Sons of Anarchy S05E13 (2008)

Sons of Anarchy S05E13 Další název

Zákon gangu S05E13 5/13

Uložil
Ajvngou Hodnocení uloženo: 8.12.2012 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 018 Naposledy: 5.8.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro ASAP, YL4, IMMERSE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Ajvngou
korekce: M.i.D.

fanweb + forum
soa.ura.cz
IMDB.com

Titulky Sons of Anarchy S05E13 ke stažení

Sons of Anarchy S05E13 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Sons of Anarchy S05E13
Ostatní díly TV seriálu Sons of Anarchy (sezóna 5)

Historie Sons of Anarchy S05E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Sons of Anarchy S05E13

19.9.2015 17:53 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
6.8.2013 15:05 lucka.29 odpovědět
bez fotografie
Moc díky za všechny titulky! Skvělý a sedí! :-)
11.12.2012 1:50 ac77dc odpovědět
bez fotografie
vdaka za titulky - palec hore! ;-)
8.12.2012 10:45 kvikvo odpovědět
bez fotografie
Díky za všechny titulky !!!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Moc prosím o překlad všech epizod v 6. sérii, předem velké díky!
Moc prosím o překlad.
No já nevím nečekal jsem moc ale přišlo mi to zbytečně natáhlé, a až na posledních pár minut nudné..
Uvažuju nad překladem, ale zatím jsem neměl ani prostor si to pustit a časem teď dvakrát neoplývám :
Moc díky.
Taktiež sa pripájam o preklad. Pekne prosiiiiiím. ĎAkujem
Hrozně moc se těším na titule. :)Budu se těšit.Děkuji.No pekne ďakujem že si sa uvedomilMoc se těším, díky za to, co děláte!
Díky za odpověd, tak snad brzy, už se těším.
To já neovlivním. Schvaluje to admin.
Za The Scoundreals předem děkuju, pokud to teda přeložíte :) . Neplánujete do budoucna např. tohle ?
Ahoj za jak dlouho budou schválené ? Neprudím jen se chci zeptat.
Přidala jsem sem stav překladu, abyste viděli, že se na tom fakt budu snažit něco udělat, kdykoliv m
perry19: za šíření translátoru bude příště ban. tímto přístupem pouze přispíváš k tomu, že filmu vzn
Jasně že ne. "Zabijte smrdlavé chyby." :D :D :D I když jeden neví, jestli se smát nebo brečet. ;-)
Dufam, ze ta to nedemotivuje. Deti si to asi pozru s tym shitom, ale verim, ze je dost ludi, ktorym
To je google translator shit. Co tam chces opravovat? To treba cele prelozit odznova.
Taky tě miluju, brouku.♥ Motivace jako blázen. O důvod víc, proč se nehonit.
Díky ti převelice, na tohle se těším.2019 ITV219
Prosím o titulky k posledním dvou dílům druhé série, 15 a 16. Moc děkuji :)
Paráda, moc se těším :-) Děkuji
Zdravím, moc se v tom nevyznám ale vím že se tu občas objeví titulky přímo z netflixu tak mě zajímal
To neřeš. Hlavně že číst to budou už sami...
Jsem ráda, že jsem ti to nevyfoukla, i když na druhou stranu... Měla bych to bez práce. :D Dala jsem
Nedám. Na titulky k seriálům čeká lidí víc než dost. Kdo si počká, ten se dočká. :-)