South Park S12E08 (1997)

South Park S12E08 Další název

The China Probrem 12/8

UložilAnonymní uživateluloženo: 9.10.2008 rok: 1997
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 812 Naposledy: 29.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 116 578 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro South.Park.S12E08.DSR.XviD-0TV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Po delší odmlce je tu zase máme :-)
IMDB.com

Titulky South Park S12E08 ke stažení

South Park S12E08 (CD 1) 183 116 578 B
Stáhnout v jednom archivu South Park S12E08
Ostatní díly TV seriálu South Park (sezóna 12)

Historie South Park S12E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE South Park S12E08

11.10.2008 13:53 Wayne99 smazat odpovědět
bez fotografie
najs work dude :-)
9.10.2008 23:37 sumo smazat odpovědět
bez fotografie
tak toto je fakt ryxlost... vdakaaaaa..y're KING.. a ja ze idem dat na forum, ci to nexce niekto prelozit...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj. Kdyby měl někdo chuť a čas, tak tady je verze:
The.Last.Man.2018.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.26
Celkom by ma zaujímalo, prečo stále nie su schválené...
Ještě že tolik titulků skončí v beta fázi a na titulky se ani nikdy nepodívají:)
Jasně. No Overlord mě moc neláká, u tebe bude určitě v dobrých rukou.
Mam radost,dakujem.
To je v poho, Slovákom myslím úplne ostačí cz preklad. Vyberiem si dačo iné a i tak mám ešte rozrobe
Chtěl jsem se s urotundym dohodnout, zda-li bych to moh dopřeložit s použitím jeho titulků k původní
Určite nie. A som rád (a ďakujem), že si počkáš ;)
Tohle a IO jsem viděl už ráno a říkal si, že tu bude hned pryč. Když jsem pak večer dorazil z práce,
[Ja osobne vyčkávam až na full blu-ray, čo by malo ešte niekoľko dní potrvať.]
Jasne, prave si objavil Ameriku. Tie titulky su paskvil z translatoru.
seamus1: Dúfam, že Ťa nerozhodil zapísaný ďalší preklad do slovenčiny od "jasomchlapec" (ktorý uvere
Vďaka!
Akurát som si to stiahol, že by som to preložil a vidím, že si ma predbehol. Tak hodne zdaru :)
ved tuto to je cele prelozene, preco sa to preklada ?
preco sa rto len nehodi do casovania ?
http
Také děkuji
Bumblebee 2018 1080p HC HDRip X264 AC3-EVO

vďaka
... samozrejme "nádej".
Bumblebee.2018.1080p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0-STUTTERSHIT uz je venku celkem v pohode kvalita az na
nahoď mi tu verzi na ulo, díkydakujem tak isto za vas cas a pracu ...uz sa tesim ...dakujemmmmm.1*****IO.2019.1080p.NF.WEBRip.DD5.1.x264-CMsuper
Díky moc za překlad. S tim přečasem se to už nějak udělá.
Google překladač.
Aquaman.2018.cz.srt - to prekladal kto ? lebo je to des... napr.
že meta-človek daboval sociálními
Nebo: Bumblebee.2018.1080p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0-STUTTERSHIT v anglině. Díky předem.
Dá-li pánBůh, tak by mohly sedět, nedá-li, tak bude muset někdo spáchat přečas. Mě ty přečasy moc ne