Spartacus: Gods of the Arena Pt. V (2011)

Spartacus: Gods of the Arena Pt. V Další název

Spartakus: Bohové arény, Reckoning /5

Uložil
K4rm4d0n
4
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.11.2013 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 454 Naposledy: 17.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro UNRATED BluRay / BDRip (cokoliv z BluRay) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky ripnuty z relativně kvalitního zdroje (** ***). Opraveny OCR chyby a originálně zmršená kurzíva.

Mělo se jednat o UNRATED verzi, ale není tomu tak, protože na rozdíl od BluRay ripů tam pořád nějaké scény chybí.

Pokud se v nich mluví, sám jsem to dopřeložil, takže tyto titulky jsou už kompletní.

Další díly budou pokračovat. Mám je načasované, jen je potřeba dopřeložit mluvené rozšířené scény.
IMDB.com

Titulky Spartacus: Gods of the Arena Pt. V ke stažení

Spartacus: Gods of the Arena Pt. V
Stáhnout v ZIP Spartacus: Gods of the Arena Pt. V
Seznam ostatních dílů TV seriálu Spartacus: Gods of the Arena Pt. V
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Spartacus: Gods of the Arena Pt. V

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Spartacus: Gods of the Arena Pt. V

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]