Special Correspondents (2016)

Special Correspondents Další název

 

Uložil
rammmannCZ Hodnocení uloženo: 9.5.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 7 Celkem: 1 045 Naposledy: 29.10.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 485 123 584 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Special.Correspondents.2016.HDRip.XviD.AC3-EVO Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Special Correspondents ke stažení

Special Correspondents (CD 1) 1 485 123 584 B
Stáhnout v jednom archivu Special Correspondents
titulky byly aktualizovány, naposled 9.5.2016 20:46, historii můžete zobrazit

Historie Special Correspondents

9.5.2016 (CD1) rammmannCZ Opraveno několik překlepů a dalších nesmyslů :-)
9.5.2016 (CD1) rammmannCZ Původní verze

RECENZE Special Correspondents

2.2.2019 23:08 SestraJoy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dík moc!
Fr
11.11.2016 10:27 Duncan66 odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc!
29.5.2016 16:50 mondy8788 odpovědět
bez fotografie
dik za titulky sedia aj na Special.Correspondents.2016.HDRip.400MB.Ganol
16.5.2016 18:00 pavliiiseq odpovědět
bez fotografie
diky
13.5.2016 17:02 memev odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, po posunutí o -4s sedia aj na Special.Correspondents.2016.720p.WEBRip.750MB.MkvCage
10.5.2016 21:42 luky6364 odpovědět
bez fotografie
vďaka
10.5.2016 19:47 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
10.5.2016 18:39 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji moc
10.5.2016 18:28 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díkes
10.5.2016 17:47 Jazzie odpovědět
bez fotografie
Velký dík za povedené titulky. Při posunutí o +3800 ms sedí i na Special.Correspondents.2016.NF.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-PiA
10.5.2016 15:29 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
10.5.2016 15:08 sabres72 odpovědět
dikec (y)
10.5.2016 14:03 radna odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
9.5.2016 23:45 hanicka44 odpovědět
bez fotografie
diky ;-)
9.5.2016 20:35 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Bude to dnes, ještě musím dodělat korekci a můžu to nahrát :) Ale tuším, že až později večer ^^
hm, budu vobec este dneska ? :D lebo som uz nedockavy, snazim sa vyhybat spoilerom :) :D
nějaký update na titulky?Souhlasím, dokument vypadá luxusně :)
LordWrait nahral ďalší preklad. To je tu nejaká súťaž, že "koľko ľudí stihne preložiť prvú časť druh
Ale to už bolo. :-)Můžeš tady nechat nějaké info plz?Píše, že až v sobotu dopoledne :)Taky už se na ně těším :)A už to bude? :D :DKedy budú titulky?už se těším
zdravím, rád bych poprosil o přidání. Nikde na netu jsem neviděl, že by to někde bylo. Klidně pošlu
Byl by někdo ochotný přeložit tenhle film, jako památku na S. Conneryho?
Velice se těším na titulky, mimochodem budu dneska? Díky za odpověď. Tvá práce s překladem je excele
Prosím o překlad
Moc se těšíme na kvalitní titulky od Kratose :) Ať jde práce od ruky :)
předem moc děkuji za titulky Kratos91 k celé sérii .Vážím si tvé prace tvé překlady jsou kvalitní a
teda valis ....radost pohledet :-D Diky
tiez som si vsimol ze na sktorrent uz niekto dal s cz titulkami :) ale pockam si na verziu od Kratos
Jo ták, Rogerův obrat si půjčuju často a modifikuju si ho dle libosti :)
Také já moc děkuji za perfektní a rychlý překlad I. řady. Prosím, uvažuješ i o II. a III. řadě? Díky
Prosím o překlad. Nightlife.2020.German.DTS.1080p.BluRay.x264-SHOWEHD
vďaka
"Cihla do titulkové zdi", to je přece jak od Rogera Waterse :-)
Prosim o titulky k tomuto filmu. Ďakujem pekne
Přeložil by to někdo?
Jde spíš o orientační údaj, že se něco děje a dochází k postupu. Jinak taky lze použít místo toho cí
:-(
Hehe, věru, slova Tvá těší mě, leč kde je vzals, táži se :) Tak díky... především za Tvý prima a ryc