Spy Hunt (1950)

Spy Hunt Další název

Spy Ring

Uložil
bez fotografie
HTB Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.11.2023 rok: 1950
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 38 Naposledy: 15.9.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Spy.Hunt.1950.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pasuje to i na verzi ktrá je na uložto - Spy Hunt.1950.mp4

Nebo :

Spy.Hunt.1950.1080p.BluRay.REMUX.AVC.FLAC.2.0-EPSiLON
Spy.Hunt.1950.1080p.BluRay.x264.AAC-YTS.en
IMDB.com

Titulky Spy Hunt ke stažení

Spy Hunt
Stáhnout v ZIP Spy Hunt

Historie Spy Hunt

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Spy Hunt

11.3.2024 11:42 majo25 odpovědět
Vďaka. Verzia je dohľadateľná na WS.
10.12.2023 1:58 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji :-)
3.12.2023 22:53 DJLonely Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
Při posunu o 11 vteřin dopředu sedí na Spy.Hunt.1950.1080p.BluRay.FLAC2.0.x264-RLYEH.
26.11.2023 23:56 muky60 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky
26.11.2023 19:35 warran Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Tak tenhle jsem stahoval za 3 min. Co bude za půl roku možné či nemožné nemá cenu řešit.
uploader26.11.2023 18:58 HTB odpovědět
bez fotografie

reakce na 1571614


Momentálně jo, ale za půl roku už to možná nepůjde,
tyhle starý filmy je problém stáhnout,
já občas stahuju filmy i půl roku, než jsem na 100%.
26.11.2023 14:48 warran Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Protože titulky jsou z YT..., tak se film dá odtud stahnout, je to rychlejší a zadarmo.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]