Star Trek: Short Treks S01E01 (2018)

Star Trek: Short Treks S01E01 Další název

Runaway 1/1

Uložil
koba Hodnocení uloženo: 7.10.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 27 Celkem: 278 Naposledy: 17.12.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 55 072 546 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Star.Trek.Discovery.S00E01.Short.Treks.Runaway.720p.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preložené s pomocou anglických titulkov.
Nenahrávajte na iné servery.
Opravy a prečasovania si urobím sám.

Malo by sedieť na:
Star.Trek.Discovery.S00E01.Short.Treks.Runaway.720p.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA
Star.Trek.Discovery.S00E02.Short.Treks.Runaway.720p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-AJP69[eztv]
Star.Trek.Discovery.S00E02.Short.Treks.Runaway.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-AJP69

www.csfd.cz/film/656107
IMDB.com

Titulky Star Trek: Short Treks S01E01 ke stažení

Star Trek: Short Treks S01E01 (CD 1) 55 072 546 B
Stáhnout v jednom archivu Star Trek: Short Treks S01E01
Ostatní díly TV seriálu Star Trek: Short Treks (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 11.11.2018 17:23, historii můžete zobrazit

Historie Star Trek: Short Treks S01E01

11.11.2018 (CD1) koba drobné opravy
7.10.2018 (CD1) koba Původní verze

RECENZE Star Trek: Short Treks S01E01

7.12.2018 11:55 helicos odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
14.11.2018 20:54 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
14.11.2018 14:47 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
13.10.2018 9:07 korzik odpovědět
bez fotografie
Číslovanie neriešte,sú to štyri príbehy, nezávisle na sebe,ako si ich očíslujete,je na vás.
Bližšie na trekkies.cz.
10.10.2018 13:54 navi odpovědět
bez fotografie
Díky.
uploader9.10.2018 16:39 koba odpovědět
číslovanie a nazývanie týchto epizódiek je katastrofa, takže to asi škoda riešiť.
PS: keď toto číslujú S00, tak som zvedavý, ako sa budú číslovať, ak sa tvorcovia rozhodnú dotočiť ďalšiu sériu týchto short trekov
8.10.2018 19:32 pppeeetttrrr odpovědět
bez fotografie

reakce na 1191121


jojo, ale proč s00e01????
8.10.2018 18:37 korzik odpovědět
bez fotografie
Sedí na:
Star.Trek.Discovery.S00E02.Short.Treks.Runaway.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-AJP69
8.10.2018 17:46 pppeeetttrrr odpovědět
bez fotografie

reakce na 1191104


Star Trek Discovery S00E02 Short Treks Runaway 720p AMZN WEB-DL DD+5 1 H 264-AJP69 EZTV ????
8.10.2018 17:38 pppeeetttrrr odpovědět
bez fotografie
čaute, kde to najdu? nějak se mi to nedaří najít. díky
8.10.2018 15:41 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
uploader8.10.2018 12:23 koba odpovědět

reakce na 1191041


no presne to čo si napísal som najprv preložil aj ja. ale v zmysle kontextu mi to nedávalo absolútne žiaden význam. preto som sa rozhodol pre odlišný preklad.
8.10.2018 11:55 bob147 odpovědět
bez fotografie
hairline fracture - jemna zlomenina, len prasklina
orbital socket - kost v ktorom je ulozene oko
uploader7.10.2018 23:17 koba odpovědět
Po dlhej dobe sa mi stalo, že som si pri preklade nebol presne istý, čo bolo myslené vetou: "I had a hairline fracture in my orbital socket." Preložil som to voľnejšie v zmysle kontextu deja, hoci je možný aj iný a presnejší preklad, ktorý mi však nedával žiaden zmysel. V prípade poznámok / pripomienok, mi neváhajte poradiť na koba.translating.startrek(at)gmail.com.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Děkuji. Již vyřešeno.
Děkuji předem, věřím že se někdo najde!
Napiš přes kontaktní formulář adminovi:
https://premium.titulky.com/index.php
Zdravím a doufám, že si to přečte někdo, kdo má tyto stránky na starost. Já a kolega jsme zjistili,
Ľudia, je medzi vami niekto, kto by dokázal dostať anglické titulky k tomuto filmu z Amazon Prime Vi
To ako vážne? Žeby tá, čo je uvedená pod obrázkom?
Take prosím o překladTohle prostě chceš, aby udělal 7point. :)
Napiš adminovi přes kontaktní formulář na premium.titulky.com.
Velké díky předem.
začal jsem ho překládat já, ale pro edna.cz a teď je někdo bez mého svolení kopíruje na titulky.com
Jo budou tam všechny titulky až na české... fakt i polské lol.
čím delší tím lepší :DAha, tys tím myslel délku. Tak to jo.
Anglicky no problem - jako podporu taky titulky ocenim, kdyz jsou dostupny, ale zvladnu i bez nich.
Ale taky o hodně delší;)
Zdravím - Mákám na Tenhle Film dělám na něj Cz Titulky
Polovinu Filmu Už Mám Hotovou do 2-3 dnu s
Moc prosím o překlad. Selfi.2018.1080p.WEB-DL.Rus.mkv. děkuji. :)
No to není. Je to mnohonásobně lepší. :)Beyond White Space (2018) 1080p WEBRip YTSJaká verze se překládá ?
Vdaka, za to, že na tom pracuješ :) Johnny.English.Strikes.Again.2018.1080p.BluRay.x264-[YTS.AM]
Na akú verziu by mali titulky sedieť? Neviem, ktorú stiahnuť
Prosím pěkně o pátou sérii..Díkyna aku verziu?Aquaman 2018 720p HDTC X264-TWANN :) Díky.blbost to určitě není je to dobrý film .
Nightshift.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT.mkv

Nightshift.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO těším se,před
To byla spíš narážka na to, kolik lidí má Spotify Premium v globalu .-) tudíž i kdyby tady NEtlifx r
také prosím o titulky