Star Trek: The Next Generation S07E18 (1994)

Star Trek: The Next Generation S07E18 Další název

Star Trek: Nová generace 7/18

Uložil
bez fotografie
stilgar1 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.10.2011 rok: 1994
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 54 Naposledy: 13.6.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 576 917 324 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro StarTrek.TNG.x264.ac3.Season7-MEECH Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Původní titulky uložil: Kikina
Na verzi StarTrek.TNG.x264.ac3.Season7-MEECH přečasoval: stilgar1
IMDB.com

Titulky Star Trek: The Next Generation S07E18 ke stažení

Star Trek: The Next Generation S07E18
576 917 324 B
Stáhnout v ZIP Star Trek: The Next Generation S07E18
Seznam ostatních dílů TV seriálu Star Trek: The Next Generation (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Star Trek: The Next Generation S07E18

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Star Trek: The Next Generation S07E18

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vždyt nevadí jen akčními a krimi a mordy člověk nnení živ. Občas to chce i něco lehčího ;)
Fakt super.. díky moc
Žánrově mám přeložené asi kde co, ale v poslední době se to většinou vyvrbilo tak, že to byl akčňák
Tak snad tohle sado-maso nebude :-D Mám za sebou 10 minut, víc jsem kvůli práci nestihla a nevypadal
Díky že jsi se toho ujala :-)Zítra na VOD Shudder....
Skúsil niekto obe verzie, program aj online či majú rovnaké možnosti?
Veleryby videné ako nikdy predtým. Ďakujem.
Zdravím, za body z minulého roku mi stále nič neprišlo, stihla som objednať do konca 2023, aký je te
Taky jsem to testoval a použitelné to asi je.
Tam je problém, že originál (nebo aspoň verze o které vím) je německy :-)
Zítra by to mělo vyskočit na VODCold.Meat.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Dík za tip. Skúsil som to s programom, ktorý sa zo stránky dá stiahnuť. Dal som mu prečasovať nemeck
Díky za překlad.
Aaa jsem tušil že asi né nemáš tam hodnocení jinak jsem to napsal z předstihem - ty máš v merku akčn
Myslíš ty na premium mě třeba stačili ale většina lidí - to chtít nebude nebo se mýlím.
Navíc já, opravdu titulky nepřekládám. Takže v cajku ;)
Takže se mě snažíš provokvat nebo co ? Vždyt jsme to pochopili hantec ? Moravák opravdu nejsem ani O
Fíha! Golden age of porn sú moja najobľúbenejšia kategória, heh. Vďaka.

A čo tak aj ďalší Mitchel
davno uz to ma titulky
prosím o Land.of.Bad.2024.1080p.WEBRip.DDP5.1.x265.10bit-GalaxyRG265

Děkuji
Prosím o překlad
Tvúj češinec v posledních dvou příspěvcích je naprosto dokonalý. Ale pro příště nás toho "hantecu" u
3.jours.max.2023.FRENCH.HDR.2160p.WEB.H265-FW
Tiež sa rád nechávam prekvapiť. Tento spôsob "sledovania" filmu je tak trochu sado-maso, ale človek
Tohle asi moc akčňák nebude. Jde spíš o zachraňování, takže se obávám, že tam Donnie moc kopů nepřed
Jsem zapoměl zastat se vidry, i když ne vždy si to zaslouží v tomhle případě ano. Takhle se do něj n
Hezké díky tím pádem za info i za překlad vždy si nějakej Korejskej/čínskej nebo jinej akčnák rád dá


 


Zavřít reklamu