Star Trek: Voyager S03E09 - Future's End (part 2)

Star Trek: Voyager S03E09 - Future's End (part 2) Další název

  3/9

Uložil
bez fotografie
petr.briza Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.11.2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 807 Naposledy: 3.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 365 015 040 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Star Trek: Voyager S03E09 - Future's End (part 2) ke stažení

Star Trek: Voyager S03E09 - Future's End (part 2)
365 015 040 B
Stáhnout v ZIP Star Trek: Voyager S03E09 - Future's End (part 2)
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 24.11.2007 21:39, historii můžete zobrazit

Historie Star Trek: Voyager S03E09 - Future's End (part 2)

24.11.2007 (CD1) petr.briza Skutečné titulky k druhému dílu Future's End
11.11.2007 (CD1) petr.briza Původní verze

RECENZE Star Trek: Voyager S03E09 - Future's End (part 2)

30.12.2007 12:33 disi7 odpovědět
bez fotografie

reakce na 62644


Už tu jsou ty správné ... :o) ... díky
uploader24.11.2007 21:47 petr.briza odpovědět
bez fotografie
Nevím jestli to byla chyba moje nebo admina, ale opravdu tady byly titulky k jinému dílu - takže jsem je sem nahrál znovu. Snad už to bude ok.
18.11.2007 20:58 Snake Plisken odpovědět
bez fotografie
OMG co to je....zas nekdo neumi delat to co ma..
11.11.2007 14:38 disi7 odpovědět
bez fotografie
Tyhle titulky jsou k dílu 4x09 Year Of Hell (2)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]