Star Wars: The Clone Wars Legacy S07E03 (2008)

Star Wars: The Clone Wars Legacy S07E03 Další název

Star Wars: Klonové války 7/3 Krize s krystalem 7/3

Uložil
bez fotografie
jh666 Hodnocení uloženo: 5.9.2016 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 45 Naposledy: 1.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 263 509 012 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Star Wars The Clone Wars Story Reel 3 crystal crisis Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Obi-Wan a Anakin musí s kyber krystalem uniknout s Utapau, nže je najde Generál Grievous a jeho armáda droidů.
Bavte se.
IMDB.com

Titulky Star Wars: The Clone Wars Legacy S07E03 ke stažení

Star Wars: The Clone Wars Legacy S07E03 (CD 1) 263 509 012 B
Stáhnout v jednom archivu Star Wars: The Clone Wars Legacy S07E03
Ostatní díly TV seriálu Star Wars: The Clone Wars Legacy (sezóna 7)

Historie Star Wars: The Clone Wars Legacy S07E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Star Wars: The Clone Wars Legacy S07E03

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ďakujem pekne, cez víkend by mali byť určite hotové
Díky za vstřícnost.
hodnocení je evidentně zfalšovaný, pevně doufám, že to bude ještě daleko horší ;-)
widows cz titulkyjjUrob si sam ,asi
Ludia nechcu prekladat filmy, ktore si chcem pozriet, tak su lenivi. Nauc sa anglicky lenivec a bude
Když to klapne, tento týden.
Těším se na titulky a předem posílám hlas.
Prosím o překlad.
Tý jo, tak daleko jsem teda ještě nedošla, já zatím žádnou krev neviděla :-D Dík za tip, už letím pr
předem díkrád bych překlad..
Diky za preklad. Akurat budem musiet pri sledovani znova podlozit tv lavorom kvôli mnozstvu krvi.
Prosím bude někdo překládat?
díky, těším se na tvé titulky... dobrý výběr !! :-)
děkuju ti, že na tom děláš a také za výběr filmu !! :-) ahoj...
Prosím moc o titulky k dílům: 6+7+8...Díky moc!!!!
Vdaka...nie su anglicke titulkyNení zač, zatím se mi taky líbí :-)
Předem moc děkuju za titulky. Už se nemůžu dočkat!
Prosím o preklad a vopred ďakujem.Paráda :) tak hodně štěstí.
Ale no tak jasně. Funguje to všude stejně, že většina prostředků jde na výdaje plynoucí z uložení va
Take se připojuji s žádostí, ale jak píše někdo, asi to nevznikne dříve, že to opravdu vydají ofiko
Tak v jednom roce těžko natočí dva filmy. :)
Je to vykleštěná PG13 verze Deadpoola 2 s pár novýma s
Verzia, na ktorú prekladám, ich má ako anglické hardcoded titulky, takže s ich prekladom nebude prob
To jsem nevěděl,myslel jsem že upekly něco novýho,bláznivýho
To by bylo bezva, kdybys to přeložil.