Star Wars: The Clone Wars S01E10 (2008)

Star Wars: The Clone Wars S01E10 Další název

Star Wars: The Clone Wars: Lair of Grievous 1/10

UložilAnonymní uživateluloženo: 14.12.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 935 Naposledy: 23.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 747 998 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Star Wars The Clone Wars S01E10 Lair of Grievous HDTV XviD-FQM [eztv] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Dík za titulky nepatří mě, nejsem autorem (pouze jsem je sem poskytl), ale těm kdo jsou uvedeni v poznámkách níže.

Překlad CSWU

Autor: Darth Paulus

Stav titulků: Release 1.0

Přečasováno na verzi:
Star Wars The Clone Wars S01E10 Lair of Grievous HDTV XviD-FQM [eztv]
IMDB.com

Titulky Star Wars: The Clone Wars S01E10 ke stažení

Star Wars: The Clone Wars S01E10 (CD 1) 183 747 998 B
Stáhnout v jednom archivu Star Wars: The Clone Wars S01E10
Ostatní díly TV seriálu Star Wars: The Clone Wars (sezóna 1)

Historie Star Wars: The Clone Wars S01E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Star Wars: The Clone Wars S01E10

23.12.2008 21:21 Kenobe smazat odpovědět
Žádný komentář?? :-(
Škoda...
20.12.2008 1:58 Kenobe smazat odpovědět
Zdar,co říkáš na to, že je vás teď víc co publikujou originál překlad od CSWU? A někteří co si ho překládají sami nebo částečně upravují ?????????
15.12.2008 10:19 jartas smazat odpovědět
bez fotografie
super, děkuji za překlad . Jen tak tak dál, doufám že vám to vydrží :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
To jsou zatím hnus verze , lepší ještě chvilku počkat
Prosim o infodíky, těším se! ahoj :-)
Urotundy si borec, uz sa nevieme s manzelkou dockat. drzim palce aby ti isla práca od ruky :)
Paráda,aspon' trocha něčeho..mrazivýho" v naší zemičce........
Taky bych Vám doporučil film THE LAST SEPTEMBER z roku 1999. David T. tam má sice vedlejší roli, ale
mindhunter29 kdy už to budeš mít hotový?Sem natěšenej jak malej na Vánoce
Bude prosím i druhá série? Díky ...
Zkus pozadat CIBINU, ta dela moc dobre titulky a rychle :-)
paráda :) DíkySkvělé titulky, díky moc za překlad!
Ano, třetí řadu budu překládat, stejně jako předchozí dvě. :) Až vyjdou anglické titulky, pustím se
Ano a na Netflixu by měly být i CZ titulky.
Ahoj urotundy.
Pracujes na tom preklade ,ci potom fiasku alias Google translator si to odlozil na
Ak by som mohol tak tiež by som chcel velmi poprosiť niakú dobrú dušu ktorá by preložila tento zauji
bude webrip tento týden
Goosebumps.Haunted.Halloween.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Děkuji moc.Dumplin.2018.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-CM
The.Appearance.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Je to ono, podle zápletky to sedí, ale odehrává se to v Austrálii. A popravdě řečeno... je to hrozná
Super diky ,tesim sa .
no jestli je to tenhle film:
https://www.imdb.com/title/tt9154776/?ref_=fn_al_tt_1
tak ten je US..
Díky moc, výborný překlad....Těším se :) Díky
Mám momentálně čas a náladu. Jinak ta Dark Sister je australská, jak to tak vypadá.
Díky díky :)
Mohl bych kdyžtak rovnou poprosit o titulky na
Fantastic Beasts The Crimes of Grindelwald 2018 DVDR
Prosím za všechny fanoušky kteří se zabývají ufo tématikou najde se spřízněná duše která přeloží ten
Sorry, ArwyKraft ;-)