Star Wars: The Clone Wars S01E10 (2008)

Star Wars: The Clone Wars S01E10 Další název

Star Wars: The Clone Wars: Lair of Grievous 1/10

UložilAnonymní uživateluloženo: 14.12.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 982 Naposledy: 1.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 747 998 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Star Wars The Clone Wars S01E10 Lair of Grievous HDTV XviD-FQM [eztv] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Dík za titulky nepatří mě, nejsem autorem (pouze jsem je sem poskytl), ale těm kdo jsou uvedeni v poznámkách níže.

Překlad CSWU

Autor: Darth Paulus

Stav titulků: Release 1.0

Přečasováno na verzi:
Star Wars The Clone Wars S01E10 Lair of Grievous HDTV XviD-FQM [eztv]
IMDB.com

Titulky Star Wars: The Clone Wars S01E10 ke stažení

Star Wars: The Clone Wars S01E10
183 747 998 B
Stáhnout v ZIP Star Wars: The Clone Wars S01E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Star Wars: The Clone Wars (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Star Wars: The Clone Wars S01E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Star Wars: The Clone Wars S01E10

22.3.2020 17:26 filky71 odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
23.12.2008 21:21 Kenobe odpovědět
Žádný komentář?? :-(
Škoda...
20.12.2008 1:58 Kenobe odpovědět
Zdar,co říkáš na to, že je vás teď víc co publikujou originál překlad od CSWU? A někteří co si ho překládají sami nebo částečně upravují ?????????

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky mocĎakujem.Tak parádaheh tak to se mu moc nepovedlo ten RANT XDMělo by
Dík. Uvažoval som primárne nad "To New Beginnings", ale prejavil si záujem, tak som sa dal na toto.
To platí i pro Česko?
Odhad dokončení má na 27.3., tak co prudíš?
"Bez přeložené prodloužené anime Jap. scény."
L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-k0RE [8,94 GB] Bez an
Bráško, zrychli to laskavě trošku jo. Chci se na to už se svojí dívkou kouknout.
Nějak se v tomhle vlákně zrácím... Proč se čeká na nové titulky, případně řeší druhý překlad? Objevi
Já jsem je našel na webshare.cz Ale měli by to být tyto: https://www.titulky.com/Kill-Bill-The-Whole
Love.Me.Tender.2025.1080p.WEB-DL.DD5.1 [3,99 GB] Anglické titulky z retail švédskych.
Super, vďaka.
www.skyshowtime.com - premiéra 1.dílu - pondělí 2.3.
Ďakujem; pozeral som na to už pred časom, ale som rád a teším sa, že si sa do toho pustil. Držím pal
dakujemScissors.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC
Tak dobře, dokončím to. Jen bych byl ještě rád, kdybys mi sem mohl napsat, ze kterých titulků odtud
Tak už to bude ?brzy na SkyShowtimedíky :-)
Klidně to dodělej já nemám na premium přístup díky. Když se toho někdo chopí budu rád.
Vďaka.
Oderbruch.S02E03.Cristobal.German.1080p.WEB-DL.x264-4SF je v pořádku
Excelentní, díky.
Podle porovnání časů epizod v NFO to vypadá na chybu přímo od MDMDDC. A vypadá to, že i ostatní rls
Na WS je jako S02E03 chybně nahrán 2. díl. Nemáte tip na správný S02E03?
Urcitě ano. Momentálně mám potíže s technikou, tak proto teď není žádná aktivita, ale překlad určitě