Star Wars: The Clone Wars S04E09 (2008)

Star Wars: The Clone Wars S04E09 Další název

Star Wars: Hvězdné války S04E09 4/9

Uložil
bez fotografie
HorLukRos Hodnocení uloženo: 12.11.2011 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 644 Naposledy: 23.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 483 226 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
clone-wars.cz uvádí:

STAR? WARS:? KLONOVÉ? VÁLKY

SEZÓNA? 4:? THE? BATTLE? LINES? (BOJOVÉ? LINIE)
----------------------------------------------------------------
EPIZODA 9: Plan of Dissent (S04E09 | 4x09)
----------------------------------------------------------------
- STRUČNÝ POPIS: Po té, co si Republika podmaní umbaranskou leteckou základnu, posílá generál Krell Rexe a jeho muže vstříc silně opevněnému hlavnímu městu. Několik klonů si uvědomí, že existuje i lepší plán. Rozhodnou se neuposlechnout rozkaz a pustit se do vlastní, utajené operace.
- REŽIE: Kyle Dunlevy
- SCÉNÁŘ: Matt Michnovetz
- KLÍČOVÉ POSTAVY: Kapitán Rex, Pěťák, Dogma, Hardcase, Jesse, Tup, Pong Krell
- KLÍČOVÉ LOKACE: Umbara
----------------------------------------------------------------
Překlad? a? titulky:?
- Horký? Lukáš? (HorLukRos)
- Kekrt Tomáš (Fives)
~ clone-wars.cz ~
----------------------------------------------------------------
Verze titulků: 1.1 (od 13.11. 06:00)
(nárokuji si právo na veškeré přečasy a úpravy titulků)
IMDB.com

Titulky Star Wars: The Clone Wars S04E09 ke stažení

Star Wars: The Clone Wars S04E09 (CD 1) 183 483 226 B
Stáhnout v jednom archivu Star Wars: The Clone Wars S04E09
Ostatní díly TV seriálu Star Wars: The Clone Wars (sezóna 4)
titulky byly aktualizovány, naposled 12.11.2011 23:25, historii můžete zobrazit
Doporučené titulky pro vás

Historie Star Wars: The Clone Wars S04E09

12.11.2011 (CD1) HorLukRos Verze 1.1
12.11.2011 (CD1) HorLukRos Odstraněn bug se zdvojenou částí.
12.11.2011 (CD1) HorLukRos Původní verze

RECENZE Star Wars: The Clone Wars S04E09

uploader13.11.2011 11:07 HorLukRos odpovědět
bez fotografie

reakce na 426820


Verze níže byla dočasná, byl to takovej "krok zpět" k pracovní verzi titulků. Nynější verze, která je v oficiálním downloadu už by měla jet jednak správně a jednak je to přesnější překlad. Zkus si to.
13.11.2011 10:22 b100 odpovědět
bez fotografie
STAHUJTE NIZE uvedenou opravu - je uz OK - alespon v KM Playeru
13.11.2011 10:20 b100 odpovědět
bez fotografie
Potvrzuji - jak GOMplayier, tak i KM player je zobrazuji dvakrat.
skoda
i tak diky
13.11.2011 10:09 Hluby odpovědět
bez fotografie
Díky.
13.11.2011 9:26 pepator odpovědět
bez fotografie
děkuji
13.11.2011 9:08 athoscity odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
uploader12.11.2011 22:31 HorLukRos odpovědět
bez fotografie

reakce na 426682


Od nynějšího dílu je totiž nedělám sám a došlo ke zdvojení části, kterou dělal druhý překladatel (prostě jsem to tam nakopíroval dvakrát). Záleží pak na přehrávači, jestli je zobrazí dvakrát, nebo se s tím popera. Každopádně zkus opravu, kterou zasílám jako součást komentáře. Zítra ráno už bude v oficiálním downloadu.

příloha Star Wars The Clone Wars S04E09.srt
12.11.2011 22:13 cernovirus odpovědět
bez fotografie
proč se mi ty titulky zobrazujou dvakrát?? :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj, je tu někdo, kdo umí BULHARSKY, popřípadě bulharštině rozumí (Makedonci, apod...)? Potřeboval
Tak sorry. Nepozrel som si čas odhadu...Už je mám z premium, díky moc!
http://fastshare.cz/8658488/foumovies.grandview.usa.1984.720p.mkv#.W0uQXXfai2c
Velké díky za překlad.At to jde od rukyDocela záhul! Vďaka! :-)
Teď budu dělat korekce, kolem deváté to budu nahrávat ... ;-)
Ahoj, mohl bys hodit ten druhý díl ke schválení? Celkem bych se na něj rád dnes čumnul, díky :)
Mňouknul jsem se na to a je to plné anglofrankočeských překladatelských oříšků. Jeden mě dokonce pře
Díky moc JethroSuper!Veľká vďaka!Každý trochu bystřejší jedinec.
Super.Troopers.2.2018.720p.BluRay.x264-[YTS.AM]
Nazdar, prosím o překlad na:
The.Noahs.Ark.Principle.1984.DVDRip.DiVX-OneEyedWilly.avi
Díky.
Kdo by to byl podle obrázku u nicku do tebe řekl. ;-)
parada, som rad ze taketo filmy sa prekladaju do cztit zaroven dakujem za tvoj cas ...
Budou zřejmě mé poslední zdejší titulky.´Tak snad se budou aspoň trochu líbit, protože jsou do značn
Ovšem jako bys to někdy dodržoval, že ano. Pořád to nahráváš, takže se tu neodvolávej na větu, ktero
pokud by si je zasloužil tenhle, pak bez debat i ostatních tisíc filmů v požadavcích
Pěkně prosím, pokud by se toho někdo ujmul, mně osobně by stačily titulky od sedmé řady :) Bojím se,
Ahojte proísm o překlad Shock.and.Awe.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO .Díky předem
díkyDakujeme :)
zrušte to, slovák to stejně nezpracuje... Třeba to přeloží nejaký ochotný český překladatel.
děkuji
Dobrý den, opět prosím o to, aby se někdo ujal titulků u tohoto skvělého seriálu. Překladatelka, kte
předem díky
To je naprosto běžná délka u většiny seriálů, která se při správném krácení/slučování řádků při časo
Tak to asi nepůjde, když jsem žena.