Star Wars: The Clone Wars S05E12 (2008)

Star Wars: The Clone Wars S05E12 Další název

Hvězdné války: Klonové války S05E12 5/12

Uložil
bez fotografie
HorLukRos Hodnocení uloženo: 6.1.2013 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 934 Naposledy: 1.7.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 446 914 464 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 720p AVCHD-SC-SDH Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
starwars.cz uvádí:
STAR WARS: Klonové války
============================
S05E12 (5x12): Missing in Action
============================
V téměř prázdném městě objevili neohrožení členové oddílu D Gregora, člena klonového komanda, který ztratil paměť a nyní pracuje jen jako umývač nádobí. Droidí četa se svým nevrlým vůdcem musí Gregorovi pomoci získat jeho paměť zpět, aby společně mohli ukrást silně střežený transport a navrátit se do Republiky.

_____________________________
Verze titulků: 1.0
Překlad:
- Lukáš Horký (HorLukRos)

(nárokuji si právo na veškeré přečasy a úpravy titulků)
IMDB.com

Titulky Star Wars: The Clone Wars S05E12 ke stažení

Star Wars: The Clone Wars S05E12 (CD 1) 446 914 464 B
Stáhnout v jednom archivu Star Wars: The Clone Wars S05E12
Ostatní díly TV seriálu Star Wars: The Clone Wars (sezóna 5)
titulky byly aktualizovány, naposled 9.1.2013 15:48, historii můžete zobrazit

Historie Star Wars: The Clone Wars S05E12

9.1.2013 (CD1) HorLukRos Verze 1.0
6.1.2013 (CD1) HorLukRos Původní verze

RECENZE Star Wars: The Clone Wars S05E12

uploader6.1.2013 18:42 HorLukRos odpovědět
bez fotografie

reakce na 575059


Přečas určitě bude, stejně jako verze 1.0, ale nejdřív v pondělí večer, jsem teď dost časově vytížen.
6.1.2013 18:07 MTerran odpovědět
bez fotografie

reakce na 574999


Taky se přidávám k prosbě o přečas.
6.1.2013 16:20 woofie odpovědět
bez fotografie
Dík, palec nahoru :-)
6.1.2013 14:52 warlock656 odpovědět
Zdravím,
nejdřív bych ti chtěl poděkovat za tvou práci na titulcích k tomuto skvělému seriálu. A poprosil bych tě o přečas na HDTV x264 2HD. Většina časování sedí s tímto releasem, ale ke konci už to hapruje.
Předem děkuji.
6.1.2013 8:39 The_Phate odpovědět
bez fotografie
Tyjo, taková rychlost! Díky moc!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dobry den. Toto je velmi dobry film pre milovnikov skialpinistov a freeridrov. Verim ze titulky pomo
Evil Eye - také se připojuji s prosbou o překlad, prosím... :-)
Díky že prekladáš nejaký odhad kedy to bude?
nasiel by sa niekto na preklad?Našel by se překladatel?
Nový Patryk Vega, doufám, že se nikdo najde.
Bad.Boy.2020.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX] - verze
dííkyDikes za titulky.Díky.
To by bylo skvělé. Čeká na to spousta lidí. Původní "překladatel" zřejmě rezignoval...
Já vím, ze to tam je, ale dnes už to nesviti jako aktivní?
Podívej se do Rozpracovaných.
Děla na tom někdo?jinak bych zkusila překlad
Tak to mne moc mrzí ... měla jsem radost, že se do toho pustí :(
Mozes skusit prejst poziadavky, co znie spanielsky, alebo spytat sa Mejsy ci Yuseka (mail v profiloc
El robo del siglo (2020) https://www.imdb.com/title/tt10948718
zdrávím nepřeložil by někdo tuhle kultovku? diky
jinak parada
Prohodili jste pozici "ulozit zmeny" a "dokonceno", to neni uplne fajn...
Určitě by bylo fajn zapracovat na přístupu. Co si mám představit pod "klidně mě smažte"? Se klidně s
Dik za titulky ,dobrý serial
Poměrně zásadním způsobem jsme přepracovali rozpracované titulky. Editace je celkem intuitivní a pom
The Refugees,ak sa chceš do toho pustiť seriál sa nachádza na najznámejšom českom úložisku.

https
Milá dámo, jen pro informaci: Titulků jsem tu kdysi nahrál mnohem víc než ty 4, a to i vlastní překl
Ahoj Tom, seriál určite doprekladám, len neviem presne ako dlho to bude trvať. Pokúsim sa preložiť m
Diki :) Na koniec som sa rozhodla pre Aegisub - celkom lahko sa ovlada a uz zacinam s titulkami . na
Budou.Budou? Nebudou?Děkuji za překládání!