Star Wars: The Clone Wars S05E20 (2008)

Star Wars: The Clone Wars S05E20 Další název

Hvězdné války: Klonové války S05E20 5/20

Uložil
bez fotografie
HorLukRos Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.3.2013 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 808 Naposledy: 4.9.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 196 667 218 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
starwars.cz uvádí:
STAR WARS: Klonové války
============================
S05E20 (5x20): The Wrong Jedi
============================
Před soudem za vraždu Ahsoka čelí své největší zkoušce.

_____________________________
Verze titulků: 1.0
Překlad:
- Lukáš Horký (HorLukRos)
- Tomáš Kekrt (Fives)
- David Štěpánek (Wrait)

(nárokuji si právo na veškeré přečasy a úpravy titulků)
IMDB.com

Titulky Star Wars: The Clone Wars S05E20 ke stažení

Star Wars: The Clone Wars S05E20
196 667 218 B
Stáhnout v ZIP Star Wars: The Clone Wars S05E20
Seznam ostatních dílů TV seriálu Star Wars: The Clone Wars (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Star Wars: The Clone Wars S05E20

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Star Wars: The Clone Wars S05E20

uploader17.5.2014 15:47 HorLukRos odpovědět
bez fotografie

reakce na 681342


Přečas celé sezóny byl právě uploadován.
28.3.2014 15:31 harryyy odpovědět
bez fotografie
dík, sedí i na 720p.hdtv.x264-orenji
26.3.2014 15:57 klerik_cz odpovědět
bez fotografie

reakce na 731039


Pefektní, díky moc, už se těším! :-)
uploader25.3.2014 6:16 HorLukRos odpovědět
bez fotografie

reakce na 730895


Udělám jej, až doděláme 6. sezónu.
24.3.2014 20:19 klerik_cz odpovědět
bez fotografie

reakce na 681342


Můžete někdo udělat přečas na BDRip.x264-SAiNTS?
8.3.2014 7:49 Lord_Hell odpovědět
bez fotografie
Celkem by mě zajímalo jestli se váš Team Pustí do 6 série, prosím začněte od prvního dílu, včera a dneska se objevilo prvních 13 možná jich bude víc. prosím o překlad Star.Wars.The.Clone.Wars.S06E01.The.Unknown.720p.WEBRip.x264-W4F a 720p.WEBRip.x264-2HD.
5.11.2013 22:13 FeoQ odpovědět
bez fotografie
Ak by to bolo možné, chcel by som poprosiť o prečas celej piatej série na Star.Wars.The.Clone.Wars.S05.BDRip.x264-SAiNTS.
Ďakujem!
3.3.2013 19:33 Bladesip odpovědět
Díky. :-)
Sedí i na: HDTV.x264-FQM
3.3.2013 19:19 pepator odpovědět
bez fotografie
děkuji
uploader3.3.2013 16:01 HorLukRos odpovědět
3.3.2013 15:37 posprom odpovědět
dik moc za titulky a k Star.Wars.The.Clone.Wars.S05E20.The.Wrong.Jedi.WEB-DL.x264.AAC to nesedí
3.3.2013 12:07 hajek.lukas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc
uploader3.3.2013 10:28 HorLukRos odpovědět
bez fotografie

reakce na 599394


To těžko, na verzi, o které mluvíš, jsou zde tyto titulky: http://www.titulky.com/Star-Wars-The-Clone-Wars-S05E20-214288.htm?diskuze=1
3.3.2013 8:08 b4go odpovědět
bez fotografie
dik,sedi aj na Star.Wars.The.Clone.Wars.S05E20.The.Wrong.Jedi.WEB-DL.x264.AAC :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ja to osobne vidím na 09.06. alebo 16.06.lol
V podstate oficiálne potvrdenie od NASA, že ET sú okolo nás.
Inžinier v oblasti robotiky sa s rodinou presťahuje do Mexika a tajne testuje na prvý pohľad nerozoz
Ďakujem.Ano, cca 23.6.
Nejspíš do jde k odsunu, australani již datum o týden posunuli, a v USA nedošlo k potvrzení od prode
Máme už nějaký předběžný datum VOD? Díky moc.
thx, bude to robota...
Filmu sa v kinách vzhľadom k budgetu 750 000(!) dolárov darí neuveriteľne dobre. Box office hlási tr
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)