Stargate Universe S01E10 (1997)

Stargate Universe S01E10 Další název

The Justice 1/10

Uložil
bez fotografie
nevedu Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.12.2009 rok: 1997
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 035 Naposledy: 9.5.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 034 934 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro stargate.universe.s01e10.hdtv.xvid-fqm Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Děkuju knut.v za upozornění a adminovi za řešení.
Zmíněná chyba je již odstraněná :-)
IMDB.com

Titulky Stargate Universe S01E10 ke stažení

Stargate Universe S01E10
367 034 934 B
Stáhnout v ZIP Stargate Universe S01E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Stargate Universe (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 10.12.2009 23:38, historii můžete zobrazit

Historie Stargate Universe S01E10

10.12.2009 (CD1) nevedu ver. 2.00
10.12.2009 (CD1) nevedu ver. 1.1
7.12.2009 (CD1) nevedu 1.10
6.12.2009 (CD1) nevedu ver. 1.00
5.12.2009 (CD1) nevedu Původní verze

RECENZE Stargate Universe S01E10

uploader11.12.2009 0:17 nevedu odpovědět
bez fotografie
Kybernete promiň, ale lepší už to nebude. Zase by neseděli k verzi HDTV. Tak jedině stáhnout přímo časované titulky na SITV od SGTT. Jsou k dispozici i tady na serveru.A určitě ti děkuju za informace.
uploader10.12.2009 22:49 nevedu odpovědět
bez fotografie
Díky admine :-) teď už zbývá jen najít vhodný program a opravit to. Doufám, že s tím nemělo problém zase tak moc lidí.
10.12.2009 21:35 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
nevedu: řešení je jednoduché, celý titulek včetně časování smazat, na konec pouze titulky přeuložit v nějakém programu na titulky, ať se srovná číslování řádku... (a zároveň se tím zajistí správnost syntaxe případné jiné chyby...)
uploader10.12.2009 21:12 nevedu odpovědět
bez fotografie
Díky za upozornění. Problém je v tom, že časování je z anglických titulek. A oni tam píšou i zvuky typu : otevíraní dvečí, zvoní telefon, atd...to je podle mě zbytečný překládat tak to mažu. U mého přehrávače problém který popisuješ nenastal. Nevím bohužel jak to vychytat. zkusil jsem u toho konkrétního řádku udělat mezeru. Třeba to přhrávač nebo kodek pobere jako text.
6.12.2009 0:07 KyberNet odpovědět
bez fotografie
Ke konci se titulky s verzi od SiTV zacne rozchazet.
Kolem 32 minuty jsou titulky asi o sekundu opozdeny.
Pisu, aby jste si je kdyztak mohli upravit a vedeli o kolik.
Za titulky dekuji.
KyberNet

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
smiem poprosiť o preklad tohto seriálu?Ďakujem
Díky moc:)Aha, tak už nejsou potřeba
Ahoj, mohu se zeptat, kdy budou titulky schválené?? Jestli mají takhle málo řádků, tak by to neměl b
Pořád jen na premiu? Co to?
Prosím Vás, nevie niekto či sú k tomuto seriálu niekde ang. titulky? Ďakujem.
YTS.MX
no ak bude robit filmy ako David, to bude fajn
Kos.2023.POLISH.1080p.WEB.H264-FLAME
Kos.2023.PL.1080p.SKST.WEB-DL.H.264.DDP5.1-FOX
Kos.2023.PL.10
Já vím, mám talent věci komplikovat. Nikde jsem DVD/web verzi nenašel ke stažení. Jenom Blue-Ray ver
Powstaniec.1863.2024.PL.1080p.RKTN.WEB-DL.H264.DDP5.1-K83
Dík.Dík.poprosim o preklad2029.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FWVOD 28.5.libor.sup@seznam.cz
Tady ještě anglické titulky na verze s 24 fps
Anglické titulky
Prosím prosím, dej tomuhle 100% přednost. Hororová událost roku :) Spolehá na tebe celá komunita fan
Humane.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
Starýho Cronenberga dcera, přihazuji hlas. 😀
Humane.2024.720p.WEB.H264-KBOX.srt
Vyšlo...díky
Dobrý den, vždy netrpělivě čekám na Vaše titulky a moc za ně děkuji. Je mi 76 a za bolševika jsme to
Toto sú tie chvíle, keď tu má človek dobrý pocit. Vďaka vám obom za tú človečinu.
Tomuhle konečně říkám žádost o překlad. Podívám se na to, až budu mít volnější ruce.
Dobrý den, prosím o titulky k tomuto filmu. Je starý, černobílý a ve francouzštině, ale hraje tam An
podla mna ma nejakych pomocnikov... to by asi sam nestihal tolko filmov a serialov prekladat


 


Zavřít reklamu