Stoker (2013)

Stoker Další název

Stokerovi

Uložil
marosh1 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.6.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 527 Naposledy: 6.9.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 173 760 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Stoker.2013.DVDRip.XviD-COCAIN Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad z anglických titulkov.

Sedia na verziu:
Stoker.2013.DVDRip.XviD-COCAIN

Budem rád, ak ma upozorníte na prípadné chyby. O prečasovanie na iné verzie sa postarám sám.

Enjoy!
IMDB.com

Titulky Stoker ke stažení

Stoker
733 173 760 B
Stáhnout v ZIP Stoker
titulky byly aktualizovány, naposled 8.6.2013 20:16, historii můžete zobrazit

Historie Stoker

8.6.2013 (CD1) marosh1 opravené nejaké gramatické chyby
8.6.2013 (CD1) marosh1 Původní verze

RECENZE Stoker

20.6.2013 1:57 palcek odpovědět
bez fotografie
vdaka
uploader8.6.2013 17:17 marosh1 odpovědět

reakce na 633862


Je tam nejaký polsekundový rozdiel oproti blu-rayu, tieto ti budú sedieť lepšie http://www.titulky.com/Stoker-219499.htm
8.6.2013 16:58 siskas odpovědět
bez fotografie
Sedí aj na Stoker 2013 HDRip XviD-AQOS

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Taky bych moc prosil o titulky k k druhé serii. Děkuji.
Ready.or.Not.2.Here.I.Come.2026.HDR.2160P.WEB.H265-POKE
Mother.2025.MULTi.1080p.WEB.H264-SUPPLY [7,52 GB]
Kota.AKA.Hen.2025.1080p.WEB-DL.AAC5.1.H.264-SUDE [1,63 GB] Onedlho na WS. [Nižšie pripájam aj retail
Ano, vidím, že je to malé.
https://iup.crowing.me/ipfs/Qmd1YmYrwTVwHvV8GbJBkXZS5k1UZY79M6UwYvLKPZN2Qd/vlcsnap-2026-05-02-19h51m
Ale len s video-bitratom 2 058 kb/s.Hen.2025.1080p.WEB-DL.AAC5.1.H.264-SUDEne
Ready.or.Not.2.Here.I.Come.2026.2160p.WEB.H265-POKE [11,8 GB]
Bude rovnou CZ/SK lokalizace? Díky.
Ready.or.Not.2.Here.I.Come.2026.HDR.2160P.WEB.H265-POKE
Jak to vypadá aktuálně s překladem?
Ten slovenský dabing by se hodil. Filmu už máme. Grzimek.Part1.2015.1080p.BluRay.DTS-HD.MA.5.1.H264-
Barrons Cove 2024 BDRip H264-RBBvdaka
Věřím že naše skvělá parta překladatelu brzy vydá titulky k tomuto zajímavemu kousků děkujeme
Předem díky, máš tam hlas. :)Nech sa paci, kodovanie UTF
Na webu autora jsou přesně tyto titulky správně.
Jedine manuálne = riadok po riadkuUž se těším co se bude dít dále! :)bulharcina
Díky, že jsi se do toho pustil a posílám hlas
To je uz jedno. Bejvavalo :)
Aha. Netušil som, že šlo predtým stiahnuť ofiko CZ/SK titulky "zadarmo". Z tvojho postu nešlo exaktn
Aka VPN preboha? Ved to je normalne unas dostupne. Potrebujes len € na nakup.
VPN-kou to neobídeš?
Na iTunes neni ale je na Google Movies s titlama ofiko. A nie len tento.
tipuji to na chybně uložené kódování a s tímto konkrétním souborem se už nedá nic dělat, vše bylo př