Stranger Things S04E04 (2016)

Stranger Things S04E04 Další název

  4/4

Uložil
K4rm4d0n
4
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.5.2022 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 3 119 Naposledy: 10.5.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro NF.WEB-DL / NF.WEBRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z NETFLIXu.
Překlad: Irena Křiváková

Sedí na všechny ripy z NF.WEB-DL.


https://www.csfd.cz/film/430582-stranger-things/prehled/
https://www.csfd.cz/film/430582-stranger-things/775995-serie-4/prehled/



Pokud se vám seriál líbí, zvažte podporu zakoupením přístupu na VOD portál.
IMDB.com

Trailer Stranger Things S04E04

Titulky Stranger Things S04E04 ke stažení

Stranger Things S04E04
Stáhnout v ZIP Stranger Things S04E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Stranger Things (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 25.6.2022 15:01, historii můžete zobrazit

Historie Stranger Things S04E04

25.6.2022 (CD1) K4rm4d0n  
3.6.2022 (CD1) K4rm4d0n  
29.5.2022 (CD1) K4rm4d0n  
27.5.2022 (CD1) K4rm4d0n Původní verze

RECENZE Stranger Things S04E04

uploader24.6.2022 2:28 K4rm4d0n odpovědět

reakce na 1498006


To je kvůli kódování, protože sis stáhl konverzi do ANSI. Tato znaková sada znak "à" neobsahuje a není to tedy možné opravit. Je potřeba si stáhnout titulky bez konverze v původním UTF-8, což se dělá přes ten zaškrtnutý boxík.
Ano, také bych byl radši, kdyby se to automaticky stahovalo v UTF-8 a ne osekaném ANSI a nechápu, proč tomu tak stále není, ale s tím nic neudělám. Můžeš to případně navrhnout adminovi...
23.6.2022 17:29 Ondrytitulky odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky, našel jsem jednu chybičku. :-)

615
00:42:17,826 --> 00:42:20,287
Voil?. Je to tam. (má být: Voilà)
2.6.2022 16:48 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc
1.6.2022 21:38 flea3 odpovědět
bez fotografie
super moc děkuji za titulky :-)
31.5.2022 1:33 willyama Prémiový uživatel odpovědět
Díky!!
29.5.2022 12:16 lenin8172 odpovědět
bez fotografie
dakujem za titulky :-)
29.5.2022 11:41 Pilha2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
27.5.2022 17:28 Matej031 odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tiež ma to už svrbí. Rád by som si to pozrel.
Ano je to tak 2.6 což mi přijde extrémně brzo. Budou i titulky ?
Mermaid.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KHN
stale nic ?
Sorry, mas pravdu, teraz som to stiahol. Tvari sa to akomMovie, je ale exe.
Jednoducho vezmi ten co je v Movies, Games je .exe :)
Hodně titulků je na Open......com, ale jelikož jsem krom cz jazykově nepolíben, byl bych opravdu rád
Jednoducho text prepíšte. Ja dávam pod orig. názvom a načítaný eng text z imdb prepíšem. Link na imd
Omlouvám se za svou blbost, moc mě to mrzí
The Secret Agent aka O Agente Secreto 2025 Hybrid 2160p UHD Blu-ray Remux DoVi HDR10+ HEVC DTS-HD MA
Že by se do toho někdo konečně pustil? AidyTheWeird díky
Paráda, moc se těším. ;) Díky za Tvoje překlady.
Přeložil by to někdo?
Tak já jsem hledal titulky na kompletní seriál Teurigeo (2025), našlo to místo toho seriál Unmasked
Skvělé, díky moc. Posílám hlas.
Ahoj, nedokázal by prosím někdo sehnat české titulky z KVIFF.TV k filmu It Was Just an Accident? :)
pro příště si prosím tyto komentáře odpusť. nemá smysl zde upozorňovat na strojové překlady jinde na
Díky za překlad druhé série...
Příště mi napište na mail, udělal jsem zbytečně 300 řádků. Stáhnul jsem si ty titulky, přeložené jso
Chtěl by to někdo přeložit?A sakra, já se s tím mučím celý den.
https://www.csfd.cz/uzivatel/26299-htb/prehled/
Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE.exe :-D To asi neklapne
Poprosim na Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE. Dakujem.
To je myslím dobrá zpráva, je jenom škoda, že nelze získat kontakt na překladatele tohoto filmu.....
Dobrý den, titulky se před 4 dny objevily na opensub
Hádam už kvalitnejšie VOD 20.07.2026 (UK a Írsko).
Vyzerá to, že 02.06.2026 releasnu dva dosť očakávané horory - Obsession a Hokum.
Prosim o preklad