Strike S01E05 (2017)

Strike S01E05 Další název

The Silkworm S02E02, Strike S02E02 1/5

Uložil
Historic Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.9.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 221 Naposledy: 20.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 121 701 871 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Strike.S01E05.720p.iP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-BTW Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Historic

www.edna.cz/strike

Se sériovým řazením Hedvábníka je trochu zmatek, zachovávám původní název release souborů. Příjemnou zábavu!

Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby. Přečasy si zajistím sám.
IMDB.com

Trailer Strike S01E05

Titulky Strike S01E05 ke stažení

Strike S01E05
1 121 701 871 B
Stáhnout v ZIP Strike S01E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Strike (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Strike S01E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Strike S01E05

15.10.2017 11:07 krizak.96 odpovědět
bez fotografie
moc děkuji za celého Strika ;-)
20.9.2017 21:49 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za odpověd
uploader20.9.2017 21:42 Historic odpovědět

reakce na 1095952


Tohle je druhý a poslední díl adaptace knihy Silkworm / Hedvábník, celkově pátý. Někdo to označuje za druhou sérii, jiní (např. IMDb) zase za pokračování té první. Proto jsou názvy matoucí, snažím se vždy uvádět oba dva. Tzn. čtvrtý díl tady najdeš pod zkratkou S02E01.
20.9.2017 20:59 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
bude t aké 4 dil první serie ,nebo jak to jde za sebou
20.9.2017 20:24 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D