Submission S01E05 (2016)

Submission S01E05 Další název

S01E05 - Safeworld 1/5

Uložil
koldik Hodnocení uloženo: 29.7.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 155 Naposledy: 19.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 138 003 617 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Submission.S01E05.720p.HDTV.2CH.x265.HEVC-PSA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Enjoy. Pripadné chyby nahláste do komentov.
Preklad pre www.SerialZone.cz

Pôvodné časovanie z addic7ed.com
IMDB.com

Titulky Submission S01E05 ke stažení

Submission S01E05 (CD 1) 138 003 617 B
Stáhnout v jednom archivu Submission S01E05
Ostatní díly TV seriálu Submission (sezóna 1)

Historie Submission S01E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Submission S01E05

29.8.2017 22:06 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
uploader5.8.2016 11:49 koldik odpovědět
posledná časť uploadnutá, tak enjoy
30.7.2016 8:19 mituka odpovědět
bez fotografie
vdaka
29.7.2016 15:33 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Skús pre tvorbu ass (vylepšené ssa) použiť aegisub.
Stručnejšie články písané primárne pre Arch, al
Táhne se to, je to šíleně ukecaný, ale makám na tom!
ja driv pouzival AVIAddXSubs, ale to bylo na avi. kazdopadne je mozny, ze z toho programu jdou ziska
Díval jsem se i na tohle, akorát tam nejde nastavit neprůhledné pozadí, že? Potřeboval bych překrýt
Tak jsem to zkoušel a s EasySup jsem se nedorozuměl (resp. všechny SUP formáty, co jsem z toho vyexp
no co je s titulkami? Uz je cela seria vonku a stale nic?
díky :-)
Leave.No.Trace.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Eighth.Grade.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGTЗабросил шайбу...
Šmarjá, promiň - to jsme si neuvědomili. Hned se na to někdo vrhne a omlouváme se za čekání...
Vím, že asi překlad toho Germinalu bude docela fuška, ale věřím, že to nevzdáš a v tom říjnu to doko
Vopred vďaka, aj za výber takéhoto atraktívneho titulu.
Na překladu poctivě pracuji.
Také se k prosbě připojuji.Překlad by skutečně bodnul.Předem díky.
Něco pro fanoušky Gustave Kerverna. Tak trochu surreální film o lidech v paneláku. Našel by se odváž
poprosim titulky, cakam na to uz dlhoDěkuji za zprávu.
Ahoj, jsem na tom doslova mizerně s časem, ale snažím se. Jen to trvá.
Film ještě není nikde ke stažení.Děkuji. :)Díky za optimistickou odpověď.
Podle požadavků se o překlad zajímá 5 lidí, ale myslím, že jich bude víc. Jestli se ale ptáš na to,
krasna prace ,holka zlata
Bude se někdo zajímat o překlad? Díky za pozornost.
Nestihol som to, niečo mi do toho prišlo...ale polovica je uz hotová. Už to začína byť ľahšie na pre
To doufám!To nevypadá vůbec špatně. Díky.
Omlouvám se za zpoždění, teď toho bylo v práci i osobním životě až nad hlavu. Teď už mám zase po več