Suits S03E08 (2011)

Suits S03E08 Další název

Kravaťáci S03E08 3/8

Uložil
Clear Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.9.2013 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 916 Naposledy: 30.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 438 368 596 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Suits.S03E08.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-HWD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Clear, Trakat
Korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Titulky se objevují nejdříve na naší domovské stránce. Chcete-li mít vždy tu nejaktuálnější verzi, titulky co nejdříve a podpořit tým náš překladatelů, stahujte z neXtWeeku ;-).


Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.

Příjemnou zábavu. :-)
IMDB.com

Titulky Suits S03E08 ke stažení

Suits S03E08
1 438 368 596 B
Stáhnout v ZIP Suits S03E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Suits (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 6.9.2013 20:42, historii můžete zobrazit

Historie Suits S03E08

6.9.2013 (CD1) Clear  
5.9.2013 (CD1) Clear Původní verze

RECENZE Suits S03E08

14.8.2014 19:01 millanno odpovědět
bez fotografie
thx...
6.9.2013 19:58 K4rm4d0n odpovědět

reakce na 660274


Tak vlastně tři...
*šplh
6.9.2013 19:53 K4rm4d0n odpovědět
Super práce, jen dvě připomínky: Někdy po znělce je potřeba další posun zhruba o -0,4s, v čase 29:47 říká přesný opak (NEpotřebuju to slyšet od něj) a v čase 39:33 a 40:16 mluví o šplhu, u kterého je ale zažit pojem "ěplh na lano" ne "provaz" (Takovej detail, ale každýmu, kdo na to lano vyleze, to trhá uši...)
5.9.2013 23:01 wh5bh5sb odpovědět
bez fotografie
diky moc ;-)
5.9.2013 22:23 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky moc
5.9.2013 17:19 hoonzik odpovědět
bez fotografie
Dííííky!
5.9.2013 16:35 JarkoM22 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
5.9.2013 15:06 nanos odpovědět
bez fotografie
Dakujem kráasne,len tak dalej ! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ahoj. Budeš pokračovat v překladu dalších dílů ? Děkuji.
Undertone.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-SCOPE na WS.
Undertone.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-SCOPE na WS.
Sonne.und.Beton.AKA.Sun.and.Concrete.2023.1080p.BluRay.DD5.1.x264-DaviD3141 [13,1 GB]
Vďaka. Pripravujem svoju vlastnú 1080p verziu s AC3 audiom (cca 12-13 GB). Do 17.04. na WS.
Vďaka.díky moc!
Slanted.2025.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE Slanted.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
Luxus... Díky
To nedává smysl, vždyť je to v rozporu s tím, co mi psal pod titulky k danému seriálu.
Fantastické! Vďaka...o to, ze doprekladat dalsich 9 dielovVOD 24. Dubna
nevím, zda jde opravdu o titulky z VOD, ale je v nich spousta pravopisných chyb, jako by to překláda
The.Gates.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Undertone.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Undertone.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264
The.Gates.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264Poprosím o překlad....
Tak zatím ještě nejsou.... Do pátku se snad objeví...
Reminders.of.Him.2026.HDR.2160P.WEB.H265-POKEnenašiel som žiadne titulky k tomuVOD 17. DubnaVOD 19. KvětnaPředem díky
WEBRip je WEBRip a Line Audio (zkráceně Line / LD): Označuje zdroj zvuku. Ten byl získán "přímo z li
super tesim sa na titulky ;)
Mektoub.My.Love.Canto.Due.2025.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-HDT [37,38 GB] Zatiaľ bez angli
Díky předem. Případně můžu přidat eng titulky. Checkpoint Zoo 2024 2160p WEB H265-CBFM Dokument Chec
Reminders.of.Him.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo (23.976 fps)