Suits S05E01 (2011)

Suits S05E01 Další název

Kravaťáci S05E01 5/1

Uložil
Clear Hodnocení uloženo: 1.7.2015 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 6 Celkem: 6 343 Naposledy: 23.8.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 722 864 317 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Suits.S05E01.Denial.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-S Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
5. série Kravaťáků je tady! V první epizodě Harvey zápasí s Donniným rozhodnutím stát se Louisovou sekretářkou...

Překlad: Dacareux, Karppi, HonZajs000
Korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Děkuji za vaše hlasy a poděkování, vždy mě potěší.
Veškeré úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě. Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.
Případné chybky nebo návrhy na změnu si nenechávejte pro sebe a nestyďte se napsat do komentářů.

Titulky se objevují s předstihem na naší domovské stránce. Chcete-li mít vždy tu nejaktuálnější verzi, titulky co nejdříve a podpořit náš tým překladatelů, stahujte z neXtWeeku ;-).

Příjemnou podívanou! :-)
IMDB.com

Titulky Suits S05E01 ke stažení

Suits S05E01 (CD 1) 1 722 864 317 B
Stáhnout v jednom archivu Suits S05E01
Ostatní díly TV seriálu Suits (sezóna 5)

Historie Suits S05E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Suits S05E01

1.1.2017 20:55 overloaded odpovědět
bez fotografie
thx
16.11.2015 12:32 Bastianek odpovědět
bez fotografie
Diky
17.7.2015 8:49 bendagagarin odpovědět
bez fotografie
Pecka, díky!!!
9.7.2015 21:01 JarkoM22 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, teším sa
2.7.2015 18:57 valenka001 odpovědět
bez fotografie
Díky!
1.7.2015 22:26 zelly odpovědět
bez fotografie
Díky! :-)
uploader1.7.2015 7:24 Clear odpovědět
1.7.2015 6:54 mycroft1964 odpovědět
super robota. dik
Trosku mi to nesedi na Suits.S05E01.720p.HDTV.x264-KILLERS
bude precas, alebo radsej stiahnem verizu na ktrou su :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Moc prosím o překlad 2. řady.
Děkuji
Hele..Ty si těžká mršina.. :-)Tenhle film,je megátálně vtipnej,je plnej hihi,haha,whoa atd..když neu
Kde nájdem tú verziu? Na u.to nie je.To je vděku, radost pohledět.
Prosím o překlad posledních 7 dílů 5. série.
Hi hi hi, ha ha ha
Ty budeš asi dobrej čůráček viď? A neskutečně vtipnej...
Velká výzva si žádá velké činy ;) ...jinak velké díky !
Kdy to tak vypadá,že by to mohlo být?xixixi :-D
To je vtipne, nasel jsem dost chyb (u sebe) a slysel spoustu veci navic (na pozadi), ale zrovna di-t
Jo to se hodi. Ja to doposavad cpal do Notepad++ a prevadel kodovani na UTF-8 s BOM. (nevim co je no
Určitě existuje i cz dabing, běželo to v TV.
No koukam ze v SK dabing existuje, dik za tip
Tak si ten film stáhni v dabingu a čemu nerozumíš, to si najdi tam.
Nechcete se nekdo pridat? Delam prve titule a jde to hrozne pomalu. Ze bychom prelozili kazdy pulku.
Díky za info. No ta moje verze je i s nějakýma asijskýma titulkama. Stejně to budu muset časovat sam
Díky!
paže tuž vlasti služ :-)
To nie je otázka na mňa :)
Na Primě zrovna dávaj Co jsme komu udělali.Moc děkuji za překlas! Jen se chci zeptat kdy zhruba budo
Díky :), už je i o něco lepší verze:
The Lion King 2019 NEW HDCAM x264 AC3 ETRG.E.
Překládáš (popř. na jakou verzi) nebo jsi to vzdala?
Díky moc za překlad.
Máš to na U....to: The.Protector.2018.S02E04.WEBRip.x264-ION10.mp4
Paže tuž ... ;-)
Tone.Deaf.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGTPředem děkuji.prosim prelozte to nekdo
ďakujem že to prekladáš,už sa teším ako malý :)
Přeložil by to někdo?
Dobře, ale musím udělat celkové přečasování, takže překlad bude na chvíli pozastaven :)
Prosím o preklad tohoto TV show, nikde na internete nieje preklad a zaslúžilo by si to titulky :)