Suits S06E01 (2011)

Suits S06E01 Další název

Kravaťáci S06E01 6/1

Uložil
Clear Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.7.2016 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 806 Naposledy: 28.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 625 207 148 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Suits.S06E01.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-VietHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Clear, HonZajs000
Korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Titulky se objevují s předstihem na naší domovské stránce. Chcete-li mít vždy tu nejaktuálnější verzi, titulky co nejdříve a podpořit náš tým překladatelů, stahujte z neXtWeeku ;-).


Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.
Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.

Příjemnou zábavu. :-)
IMDB.com

Titulky Suits S06E01 ke stažení

Suits S06E01
1 625 207 148 B
Stáhnout v ZIP Suits S06E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Suits (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Suits S06E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Suits S06E01

11.11.2016 10:27 misicka771 odpovědět
bez fotografie
dakujem
6.8.2016 10:18 03alicka odpovědět
bez fotografie
díky
17.7.2016 14:25 Nickvlk odpovědět
Dík.
16.7.2016 22:19 fafouk odpovědět
bez fotografie
Dik
16.7.2016 21:42 JarkoM22 odpovědět
bez fotografie
Ďakujeeem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD bude nejspíš 24.3. a samozřejmě s titulky
VOD 31.3.prosim o překlad
Je pravda, že na VoD až 31.03.? Môj skromný odhad je cca polovica marca (15. až 20.).
Obe subs na Prémiu sú tragikomické translátorové pokusy, ale ten CZ zatiaľ "vedie" nad tým SK: 5 00:
Girls.and.Boys.2025.1080p.WEB.H264.RGBSkvostná recenze :-)
Film s tímhle hodnocením "IMDB: 9.4" mi byl hned nějakej podezřelej, tak už vim proč :-D Díky za inf
Aha... tak co na to říct. Asi to nebude žádná pecka, zdá se. :-) Díky za info.
Byl jsem na to zvědavý, tak jsem si to pustil. No tak nejdřív to vypadalo jako Homeland říznutý Akty
Dead.Mans.Wire.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.H.265-MortgagePaidInBullets
Moja verzia s talianskou zvukovou stopou (len 128 kb/s) na WS. La.Memoria.del.Buio.AKA.Echoes.in.the
Audio v italštině je zde: https://webshare.cz/#/file/j8A8QJIPky (AAC 2ch stereo 44.1 kHz, čas 1h 47m
Yup, už to tam vidím, asi neviem hľadať mimo mojej komfortnej zóny, heh. Na druhú stranu je pre mňa
Italská verze je i na WS "La Memoria del Buio (2024)" ...ikdyž ono se toho v tom filmu moc nenakecá
Titulky budou sedět na yt verzi v italštině
Na YT je i v italštině.
https://gruv.com/products/prison-on-fire-1-2-4k-ultra-hd-blu-ray-uhd-_1000860222
https://gruv.com/products/prison-on-fire-1-2-4k-ultra-hd-blu-ray-uhd-_1000860222
In Cold Light 2025 720p AMZN WEB-DL H264-MADSKY
Dragonfly 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-MADSKYTorrenty znáš:?
Našiel som aj v španielskm dabingu na YT, avšak po taliančine ani stopy. Takto si to veru nadabované
Ach. Neodkontroloval som si to. Naozaj som predpokladal pri týchto ofiko ripoch, že tam bude pôvodný
Dík. Dáva to zmysel. Líška, feministicky ladené snímky…
4/8K je jistě kvůli rozlišení lepší z větší blízkosti - mimoto at si sleduje každej jak uzná za vhod
Tak pokud můžeš, tak to hoď tady jako odkaz.
Teším sa. Nech sa darí...!
Titulky jsou na českym HBO, tak snad to někdo nahodí.
Bohužel to má jen dabing v angličtině, a ne originální italskou stopu.


 


Zavřít reklamu