Suits S07E07 (2011)

Suits S07E07 Další název

Kravaťáci S07E07 7/7

Uložil
Clear Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.6.2018 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 768 Naposledy: 30.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 201 436 638 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Suits.S07E07.HDTV.x264-SVA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Clear

www.neXtWeek.cz


Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.
Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.

Příjemnou zábavu. :-)
IMDB.com

Titulky Suits S07E07 ke stažení

Suits S07E07
201 436 638 B
Stáhnout v ZIP Suits S07E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Suits (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 2.6.2018 16:08, historii můžete zobrazit

Historie Suits S07E07

2.6.2018 (CD1) Clear  
2.6.2018 (CD1) Clear Původní verze

RECENZE Suits S07E07

uploader5.6.2018 8:47 Clear odpovědět

reakce na 1163647


Díky za podporu. :-) Není to až tak časté... Budu se snažit, aby titulky byly, ale zároveň to nemohu slíbit, jelikož mám už opravdu málo volného času.
4.6.2018 20:16 Adrosz odpovědět
bez fotografie
Děkuji uctivě a mnohokrát!!! A budu trpělivě čekat dál dokud to paní Clear dopřekládate do konce, až pak se na to podívám. Odmítám totiž stahovat titulky od někoho kdo to přeložil jen proto aby to bylo přeloženo. Držím palce a hezké léto
3.6.2018 7:55 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Paráda.
Nie som zdatný v angličtine na úrovni prekladateľa, tak neviem zhodnotiť, či sa jedná o AI preklad z
Neskutočne sa na tento film teším a bol by som vďačný za titulky, určite po tej dobe už musia existo
Prasačiny imdb/lgbt kliky. Ď za info
VOD bude nejspíš 24.3. a samozřejmě s titulky
VOD 31.3.prosim o překlad
Je pravda, že na VoD až 31.03.? Môj skromný odhad je cca polovica marca (15. až 20.).
Obe subs na Prémiu sú tragikomické translátorové pokusy, ale ten CZ zatiaľ "vedie" nad tým SK: 5 00:
Girls.and.Boys.2025.1080p.WEB.H264.RGBSkvostná recenze :-)
Film s tímhle hodnocením "IMDB: 9.4" mi byl hned nějakej podezřelej, tak už vim proč :-D Díky za inf
Aha... tak co na to říct. Asi to nebude žádná pecka, zdá se. :-) Díky za info.
Byl jsem na to zvědavý, tak jsem si to pustil. No tak nejdřív to vypadalo jako Homeland říznutý Akty
Dead.Mans.Wire.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.H.265-MortgagePaidInBullets
https://gruv.com/products/prison-on-fire-1-2-4k-ultra-hd-blu-ray-uhd-_1000860222
https://gruv.com/products/prison-on-fire-1-2-4k-ultra-hd-blu-ray-uhd-_1000860222
In Cold Light 2025 720p AMZN WEB-DL H264-MADSKY
Dragonfly 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-MADSKY
Dík. Dáva to zmysel. Líška, feministicky ladené snímky…
4/8K je jistě kvůli rozlišení lepší z větší blízkosti - mimoto at si sleduje každej jak uzná za vhod
Tak pokud můžeš, tak to hoď tady jako odkaz.
Teším sa. Nech sa darí...!
Titulky jsou na českym HBO, tak snad to někdo nahodí.
je to Ta Jitoz :)Bude to naozaj tak? Díky.*rád/rada (neviem určiť tvoj gender)
Vďaka. Asi máš veľmi rád ženské postavy/hrdinky/feminizmus. Prekladáš vo väčšine takéto snímky. Čo j
Niekto niečo o VoD release?
Diciannove.AKA.Nineteen.2024.1080p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.x264-KUCHU [3,83 GB]