Suits S08E02 (2011)

Suits S08E02 Další název

Kravaťáci S08E02 8/2

Uložil
Clear Hodnocení uloženo: 2.8.2018 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 25 Celkem: 225 Naposledy: 16.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 072 853 381 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Suits.S08E02.Pecking.Order.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Clear

www.neXtWeek.cz

Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážím.
Veškeré úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě. Nenahrávejte titulky na jiné weby.

Případné chybky nebo návrhy na změnu si nenechávejte pro sebe a nestyďte se napsat do komentářů.

Přeji pěknou zábavu! :-)
IMDB.com

Titulky Suits S08E02 ke stažení

Suits S08E02 (CD 1) 2 072 853 381 B
Stáhnout v jednom archivu Suits S08E02
Ostatní díly TV seriálu Suits (sezóna 8)

Historie Suits S08E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Suits S08E02

30.9.2018 16:24 miravlak odpovědět
díky!
14.9.2018 12:05 pete51 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1180992


adka603, prosím, pusti sa do titulkov tejto série!
Už je vonku deviaty diel a na české titulky sa čaká a asi bude čakať celé mesiace.
Ja to určite prežijem s Tvojimi kvalitnými titulkami. Vopred ďakujem!!!
7.9.2018 21:10 locki odpovědět
bez fotografie

reakce na 1180992


Ahoj, přežil jsem :-) Ale měl jsem na mále! :-D I tobě děkuji za překlad, dal bych to i v angličtině ... jen nemám tu právnickou slovní zásobu a ty jejich kličky bych nedal. Stjne je to jako seriálové právnické sci-fi :-)
30.8.2018 8:54 adka603 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1180232


...ale keby si ten SK konec 7. serie mal problém prežiť, môžeš to pozerať aj bez titulkov. Ja nechcem aby sa ti niečo stalo.
26.8.2018 23:01 locki odpovědět
bez fotografie
Léto je v tahu, ale já mám druhé vánoce!!! Díky moc!!! Jsi úžasná, dík za titule... snad přežiju SK konec sedmé řady a prokoukám se až zde :-)
22.8.2018 14:13 1jurajivan@gmail.com odpovědět
bez fotografie
Vdaka
7.8.2018 22:42 gaab Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dikes
3.8.2018 8:24 JarkoM22 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
2.8.2018 20:22 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky
2.8.2018 16:45 joker46 odpovědět
bez fotografie
web-dl ftw, dik

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Bude se někdo zajímat o překlad?
děkuju za tvojí práci a čas ! těším se na tvé titulky ! :-)
Díky.Vopred vďaka...díky :))
Chlape, ďakujem, obdivujem ťa, líbám ti ruce!
Velmi se přimlouvám za titulky . Děkuji :-)
Díky ;-)V pořádku ;-)
jj ta verze tam je, ať už je to jakkoliv, překlad bude z PL titulků a samozřejmě budu vycházet i z c
Předem děkuji za překlad. :) Jsem zvědav na tento počin s Jennou Coleman. :)
Neprekladejte americky sracky a radsi prelozte sracku nemeckou. Ty ses taky borec. :-D
Super si Bohyňa.Perfekt! Ťeším, teším...!
Jen pro pořádek. Jasně, že titulky jsou mnohdy lepší, přesto kopíruji co jsem psal jinde jako odpově
Jen doplňuji, že ta verze mnou uvedená níže má jen český dabing. Hlavní roli (Walter Matthau) nadabo
Bude to na verzi Pirates.1986.720p.BluRay.x264.YIFY.mp4
Nauč se německy nebo si pusť americký sračky s hotovýma titulkama. ;)
nepřekládejte ty americký stračky a přeložte něco německýho, dík
DikyTaké moc prosím o titulky :-)Díky
tak to je paráda ! :-) díky, těším se :-)
Prosím o překlad. Děkuji.
Anglické titulky (pro neslyšící): https://www.opensubtitles.org/cs/subtit
Kde se dá zjistit něco o nově vycházejících verzích filmu, nějaký přehled
moc děkuji za překlad
Něco pro fanoušky holandských filmů. Obětoval by se někdo pro překlad?
po shlédnutí traileru ( https://www.youtube.com/watch?v=ssx0dvCIU2A ) a přečtení pár článků
si mysl
Vďaka za pochvalu :) Práve na tom pracujem :)
Ahoj už je The.Spy.Who.Dumped.Me.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Dík