Suits S08E15 (2011)

Suits S08E15 Další název

Kravaťáci S08E15 8/15

Uložil
Clear Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.3.2019 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 902 Naposledy: 5.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 681 824 398 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Suits.S08E15.720p.HDTV.x264-AVS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Clear, zuzana.mrak
Korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážím.
Veškeré úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě. Nenahrávejte titulky na jiné weby.

Případné chybky nebo návrhy na změnu si nenechávejte pro sebe a nestyďte se napsat do komentářů.

Přeji pěknou zábavu! :-)
IMDB.com

Titulky Suits S08E15 ke stažení

Suits S08E15
681 824 398 B
Stáhnout v ZIP Suits S08E15
Seznam ostatních dílů TV seriálu Suits (sezóna 8)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 10.3.2019 13:39, historii můžete zobrazit

Historie Suits S08E15

10.3.2019 (CD1) Clear klientka
6.3.2019 (CD1) Clear Původní verze

RECENZE Suits S08E15

13.4.2019 19:34 swat55 odpovědět
bez fotografie
prosim preloz aj poslednu cast uz sa neveim dockat
12.4.2019 16:32 gecka-masters odpovědět
bez fotografie
Titulky jako vždy velmi vysoké kvality díky moc! škoda toho čekání na poslední díl této řady :-( (už to je 6 týdnů... )
11.4.2019 16:01 piol odpovědět
bez fotografie

reakce na 1242381


Super, teším sa. A radšej počkať a nech je to urobené kvalitne ako to naháňať :-)
uploader9.4.2019 22:16 Clear odpovědět

reakce na 1242365


Už jsem ti odpovídala. Nevím přesně. Pracuje se na tom... Zbývá kousíček přeložit (cca 3 minuty) + korekce druhé půlky.
24.3.2019 11:00 majkl2793 odpovědět
Aha, jde to jen 1x :-((
24.3.2019 10:59 majkl2793 odpovědět
Ahoj, jsem rád, že jsi se zase vrátila.. :-) Psali jsme si maily.. Škoda, že jde jen 1 hlas. Dám ho na všech verzích aspoň.. :-)
uploader22.3.2019 12:30 Clear odpovědět

reakce na 1236667


Pracuje se na něm. Doufám, že brzy... :-)
12.3.2019 20:52 qentba odpovědět
bez fotografie
Dakujem.
7.3.2019 12:39 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Prosím o prečas na kvalitnejšiu verziu 1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTb.
Vopred ďakujem!
7.3.2019 9:35 JarkoM22 odpovědět
bez fotografie
Ďakujeme
7.3.2019 8:57 jbt odpovědět
bez fotografie
super, díky !
7.3.2019 8:40 terry-J odpovědět
bez fotografie
moc děkuji
7.3.2019 7:32 sisulienka odpovědět
bez fotografie
veľká vďaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Autosubsync nic jestli to znáš tak v poho já jenom kdyby o tom nikdo nevěděl, já už si běžně pomocí
Je to tam i s dabingem...
EN subs, IMDb: "Details the week leading up to a Chinese invasion of Taiwan from the perspective of
Dnes jsem u toho strávil celkem dost času, takže všem vysvětlím situaci. 17.02. vyšla nová oficiální
Díky mocĎakujem.Tak parádaheh tak to se mu moc nepovedlo ten RANT XDMělo by
Dík. Uvažoval som primárne nad "To New Beginnings", ale prejavil si záujem, tak som sa dal na toto.
To platí i pro Česko?
Odhad dokončení má na 27.3., tak co prudíš?
"Bez přeložené prodloužené anime Jap. scény."
L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-k0RE [8,94 GB] Bez an
Bráško, zrychli to laskavě trošku jo. Chci se na to už se svojí dívkou kouknout.
Nějak se v tomhle vlákně zrácím... Proč se čeká na nové titulky, případně řeší druhý překlad? Objevi
Já jsem je našel na webshare.cz Ale měli by to být tyto: https://www.titulky.com/Kill-Bill-The-Whole
Love.Me.Tender.2025.1080p.WEB-DL.DD5.1 [3,99 GB] Anglické titulky z retail švédskych.
Super, vďaka.
www.skyshowtime.com - premiéra 1.dílu - pondělí 2.3.
Ďakujem; pozeral som na to už pred časom, ale som rád a teším sa, že si sa do toho pustil. Držím pal
dakujemScissors.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC
Tak dobře, dokončím to. Jen bych byl ještě rád, kdybys mi sem mohl napsat, ze kterých titulků odtud
Tak už to bude ?brzy na SkyShowtimedíky :-)
Klidně to dodělej já nemám na premium přístup díky. Když se toho někdo chopí budu rád.
Vďaka.