Sum-bakk-og-jil (2013)

Sum-bakk-og-jil Další název

Hide and Seek aka Soombakkokjil

Uložil
bez fotografie
mevrt Hodnocení uloženo: 8.1.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 175 Naposledy: 3.9.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 694 456 614 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Hide.and.Seek.2013.720p.BluRay.x264.DTS.2AUDiO-SODiHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí i na: Hide.and.Seek.2013.720p.BluRay.x264-WiKi
Hide.And.Seek.2013.720p.BluRay.x264.700MB-Pahe.in
IMDB.com

Titulky Sum-bakk-og-jil ke stažení

Sum-bakk-og-jil (CD 1) 4 694 456 614 B
Stáhnout v jednom archivu Sum-bakk-og-jil
titulky byly aktualizovány, naposled 8.1.2014 1:43, historii můžete zobrazit

Historie Sum-bakk-og-jil

8.1.2014 (CD1) mevrt  
8.1.2014 (CD1) mevrt Původní verze

RECENZE Sum-bakk-og-jil

24.4.2019 13:06 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
10.2.2014 21:10 cube6 odpovědět
Diky. Sedí i na Hide.and.Seek.2013.BRRip.XviD.MP3-RARBG
16.1.2014 10:52 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
8.1.2014 19:41 NewScream odpovědět
Moc díky.
8.1.2014 17:17 majo0007 odpovědět
Ďakujem.
8.1.2014 10:34 edylux113 odpovědět
bez fotografie
Děkuji Ti za tvou práci i čas.Ahoj
8.1.2014 10:26 danny-v Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky. Vypadá to zajímavě.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj. Našla by se prosím nějaká hodná duše ?:-)
Vypadá to zajímavě a člověk by i koukal,ale nemá asi moc smysl začít sledovat seriál až od IV.série,
Bude niekto prekladat 4 seriu ? za odpoved dakujem .
Je super,že v překladu seriálu pokračuješ!:)
Na mě se koukám sere :))
Kto vie? Možno nám janeyfl po dokončení série napíše z plážového lehátka z Maledív a poďakuje prispi
Ještě číslo mobilu prosím :)
:D číslo účtu sem dát můžu: 2684887093/0800
Moc si vážím vaší podpory a jsem ráda, že jsem se do p
Nahraj si jeTHXDíky
a vlastně koukám, že jsi tady už 7 let, tak to jsi donate tlačítko taky počítám zažil. schválně můžu
na této stránce jsem několik let. zažil jsem i dobu, kdy tady bylo donate tlačítko na PayPal, řada p
Zdravim,chcel by som pekne poprosit titulky k tomuto filmu,vopred dakujem Rasto
Naprosto souhlasím s Kimolim. Klidně ať jsem překladatelka hodí číslo účtu. Myslím ze i 20kc dobra!
Na jakou verzi to je prosim?
Já žádnou naivní předtsavu o lidech nemám. Nevím co to vytahuješ. Ikdyby to bylo pár korun, co by se
malinko naivní představa o lidech. kdo překladatele podpořit chce, ten si najde cestu. drtivá většin
Tenhle web je hrozně prehistorickej.
Klidně pošleme čísla účtů :D
Moc děkujeme za podporu ;)
Super práce. Škoda, že tady na tomhle webu není nějaký donate button pro překladatele. Myslím, že by
dúfam, že to nebude dlho trvať, držím palce.
Tak ich prelož a všetkým tým mudrosráčov vytri rite. :D A rovno z odposluchu. ;)
Opět pecka, mockrát děkuji.Skvělý tip, děkuji za ochotu překládat.Přeložil by to někdo?
Na ten druhý (německý) film jsem nenašel žádné (použitelné) titulky, které by se nemusely řádek po ř
Pokazil si nám to.
:-D :-D https://www.youtube.com/watch?v=vb_k04U3pNs
Hit the road, Jack
and don't you come back