Supernatural S02E22 (2005)

Supernatural S02E22 Další název

  2/22

Uložil
bez fotografie
Crippler Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.6.2013 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 6 Celkem: 821 Naposledy: 18.1.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 564 583 302 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Supernatural.S02E22.720p.BluRay.x264-SiNNERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Supernatural S02E22 ke stažení

Supernatural S02E22 (CD 1) 1 564 583 302 B
Stáhnout v ZIP Supernatural S02E22
Seznam ostatních dílů TV seriálu Supernatural (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Supernatural S02E22

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Supernatural S02E22

13.2.2015 11:46 Singul.arita Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji pěkně za přečas. :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Mne to je jedno, ja veľakrát neviem odpovedať na otázku, či som si film pozrel s cz, alebo sk titulk
Český rypák reje,aniž by viděl co!Paráda, díky. Čo by som bez teba robil?
Pro Žalm 69:27 (For they persecute him
whom thou hast smitten and they talk to the grief
of those
nestačilo by Biblenet.cz? Kniha Žalmů v ekumenickém překladu, překládá se tak, že najdeš "Psalm 1:1
Film už titulky má na fialovém úložišti.
The Hot Zone šel v češtině na National Geographic.
Titulky jsou v podstatě hotové, zbýva jen jedna pasáž, kde předčítávaji verše ze žalmů, což musím ko
lepší by bylo The.Hot.Zone.S02done, díky :-)
Oprav si ten název.

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000363533
400 KčRád přispěju na překlad.
Prima, taky jsem to pořídil s tím, že by to mohla být zábavná kravinka :)
Díky že budeš pokračovat :-)
Prosím nějakého překladatele o překlad :-)
Nikdo se na to nechystá?
Vau to vyzerá na parádny thriller. Ideálny film pre Langi. ;-)
Super, nemůžu se dočkat.
Clearcut.1991.1080p.AMZN.WEBRip.DD2.0.x264-WELP
Už má přeloženo 5 kousků a vše v CZ, nikdo v komentářích si nestěžoval, tak se asi nemusíš bát.
DannyKingu děkuji za tvou práci! Jsem u čtvrtého dílu a seriál mně neskutečně sednul. Sheridan prost
Díky, těším se.
U toho prvního dílu asi moje chyba. Hned jsem si vypsané chyby opravil, ale nejspíš jsem zapomněl ti
nikdo se k tomu nemá, ofiko titulky budou kdy?
Ok
"a hned je první díl oceněn stálými titulkařemi a co se mi líbí, překladatel je otevřený k návrhům n
Ale na tom tady nezáleží.
Nemám? Stačí se podívat na detolak.cz. Tam dokonce najdeš i fotky, na kterých jsem. Proč bys psal, ž
Hodí na to někdo oko ?


 


Zavřít reklamu