Supernatural S06E22 (2011)

Supernatural S06E22 Další název

Lovci Duchů 6/22

Uložil
Cheyenee Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.5.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 822 Naposledy: 17.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 479 771 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Supernatural.S06E22.HDTV.XviD-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
titulky k 21. dílu již nahrál nějaký aktivista. Ty jsou taky od nás. Tyto jsou uloženy v kódování UTF-8 (kvůli speciálnímu znaku v titulcích), což evidentně dělá některým přehrávačům problém. Takže pokud se vám titulky budou špatně zobrazovat, otevřete je v poznámkovém bloku > uložit jako > kódování ANSI a mělo by být po problému (jen se vám správně nezobrazí ten znak). Tak zas v září u 7. série ;-)
IMDB.com

Titulky Supernatural S06E22 ke stažení

Supernatural S06E22
366 479 771 B
Stáhnout v ZIP Supernatural S06E22
Seznam ostatních dílů TV seriálu Supernatural (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Supernatural S06E22

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Supernatural S06E22

24.7.2014 6:51 janmatys odpovědět
bez fotografie
!THX for da whole season!
21.10.2011 11:29 Philosoph odpovědět
bez fotografie
díky díky:-)
3.7.2011 15:35 aaamalka odpovědět
bez fotografie
Díky moc za všechny překlady Supernatural :-) :-).
8.6.2011 21:11 hamadryad odpovědět
bez fotografie
zdravim a respekt, jen jsem chtela upozornit, ze zde ty titulky od vas na 21. dil nekdo zrejme smazal, anzto tu nejsou zadne ceske titulky na ten dil. tak si snad muzete ted nahrat sami za sebe nebo neco ;-)
29.5.2011 13:42 edy10 odpovědět
bez fotografie
velmi dobré..díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,superMám to v plánu, brzy se do toho pustím.