Supernatural S11E08 (2005)

Supernatural S11E08 Další název

Lovci duchů 11/8

Uložil
shurin Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.12.2015 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 582 Naposledy: 15.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 365 394 906 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro LOL, FUM, DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
== AMW.CZ PŘEKLADATELSKÝ TÝM ==
== Karlja, Shadowness, Tarzánek ==
== Korekce & časování: Shurin ==
== Korekce: LOYF ==
IMDB.com

Trailer Supernatural S11E08

Titulky Supernatural S11E08 ke stažení

Supernatural S11E08
365 394 906 B
Stáhnout v ZIP Supernatural S11E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Supernatural (sezóna 11)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 7.12.2015 7:11, historii můžete zobrazit

Historie Supernatural S11E08

7.12.2015 (CD1) shurin v1.1 - korekce
4.12.2015 (CD1) shurin Původní verze

RECENZE Supernatural S11E08

24.12.2015 15:18 .chicklette. odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
12.12.2015 7:15 cassia20 odpovědět
bez fotografie
dík
5.12.2015 15:18 zabza76 odpovědět
bez fotografie
děkuji moc :-)
5.12.2015 11:12 Ireninka odpovědět
bez fotografie
skvělé :-)

4.12.2015 19:52 voidmalker odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-)
4.12.2015 19:39 jimbo25 odpovědět
bez fotografie
Diky :-)
4.12.2015 16:19 jitta odpovědět
bez fotografie
díky
4.12.2015 15:33 kryptonit odpovědět
bez fotografie
Díkes
4.12.2015 13:49 cassia20 odpovědět
bez fotografie
dík
4.12.2015 13:45 TerezaMi odpovědět
bez fotografie
Díky moc!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?No teda, to zírám a díky moc.
Espion, léve-toi - vyhodil jsem češtinu a nechal tam jen franc. Na WS.
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)