Supernatural S13E03 (2005)

Supernatural S13E03 Další název

Lovci duchů 13/3

Uložil
shurin Hodnocení uloženo: 28.10.2017 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 12 Celkem: 2 019 Naposledy: 19.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 264 154 510 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro LOL, AFG, DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
== AMW.CZ PŘEKLADATELSKÝ TÝM ==
== Shurin, Shadowness, Tarzánek ==
== Časování & Korekce: Shurin ==
== Korekce: LOYF ==
IMDB.com

Titulky Supernatural S13E03 ke stažení

Supernatural S13E03 (CD 1) 264 154 510 B
Stáhnout v jednom archivu Supernatural S13E03
Ostatní díly TV seriálu Supernatural (sezóna 13)
titulky byly aktualizovány, naposled 4.11.2017 20:44, historii můžete zobrazit

Historie Supernatural S13E03

4.11.2017 (CD1) shurin v1.1 - korekce
28.10.2017 (CD1) shurin Původní verze

RECENZE Supernatural S13E03

29.1.2018 12:22 desire111 odpovědět
bez fotografie
Dakujem.
6.11.2017 22:02 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
5.11.2017 13:21 qentba odpovědět
bez fotografie
Dakujem
31.10.2017 14:07 cika odpovědět
bez fotografie
díky
29.10.2017 17:13 groberto odpovědět
bez fotografie
Dakujem
29.10.2017 16:55 maryssa odpovědět
bez fotografie
Moc děkujiii!
29.10.2017 13:50 nelinek69 odpovědět
bez fotografie
díky :-)
29.10.2017 11:54 lin79 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
29.10.2017 8:03 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
28.10.2017 17:25 skrupinocka odpovědět
bez fotografie
dakujem krasne :-)
28.10.2017 16:40 Lynzee odpovědět
bez fotografie
Diky moc pekne :-)
28.10.2017 15:37 jitta odpovědět
bez fotografie
díky
28.10.2017 15:28 Takost odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc O:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosím o dopřeklad dílů, byli bychom moc vděční! Děkuji mnohokrát
Už na tom pracuju :D Asi to nejdřív celý zkouknu v originále, aby to nebyla úplná hovadina, jako pos
Díky, těším se na další díly!diky za prekladMěl by někdo zájem udělat překlad?
Ide to pomalšie, ako som čakal. Najpresnejší je totiž fínsky preklad, aj keď je dosť krátený, takže
Tak snáď titulky majú prednosť pred Spider manom, to dohráš hockedy haha :D /s
dík za ochotu a čas
THE FIRST PURGE 2018.1080P.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT.MKV
Bude z toho niečo?
opravdu je potřeba zadávat požadavek na něco, co už titulky má? proč?
The.Innocents.S01.WEBRip.XviD-FUM[ettv] 3.3 GB

https://1337x.to/search/The+Innocents/1/
Drama, R
možná že už v pátek bude BD rip venku ...
2
00:00:25,921 --> 00:00:29,698
překlad a časování: regrooo


450
00:42:46,894 --> 00:42:47,89
Děkuji :-)Genius.S02.720p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-SiGMA
Pokracovanie upesnej serie z dielen National Geographic - Picasso. Prva seria o Albertovi Einsteinov
Korekci ti klidně udělám :) kdyžtak můj nick, za ním 2004, pak zavináč a na centrumu :)
Velké díky za překlad :)elcharvatova: Na BluRay verzie?
účet založený dnes a dnes na tomto serveru i končíš. vzít něčí titulky a vyměnit jeho nick za svůj?
Juchuuuu,veľmi sa teším a Ďakujem
Koukni na můj profil, budu překládat všechny epizody a serie
Mně se to stává pravidelně každý den už asi dva měsíce, vždy při prvním kliknutí na titulky v sekci
Jdu na to :)Budeš ještě překladat Ranch ?
The.First.Purge.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-CMRG
bezva, moc se těším, díky
Přeložil by některý recesista tuto cirka tříminutovou tzv. reklamu od Romana? Prý je docela vtipná a
Tak jsou věci co se překládají "minutu potom co vyjdou"... Čekal jsem asi větší nával... :D
Nejake info o stavu ?