Supernatural S13E11 (2005)

Supernatural S13E11 Další název

Lovci duchů 13/11

Uložil
shurin Hodnocení uloženo: 27.1.2018 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 34 Celkem: 1 720 Naposledy: 25.5.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro BATV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
== AMW.CZ PŘEKLADATELSKÝ TÝM ==
== Shurin, Shadowness ==
== Časování & Korekce: Shurin ==
== Korekce: LOYF ==
IMDB.com

Titulky Supernatural S13E11 ke stažení

Supernatural S13E11 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Supernatural S13E11
Ostatní díly TV seriálu Supernatural (sezóna 13)
titulky byly aktualizovány, naposled 30.1.2018 18:51, historii můžete zobrazit
Doporučené titulky pro vás

Historie Supernatural S13E11

30.1.2018 (CD1) shurin v1.1 - korekce
27.1.2018 (CD1) shurin Původní verze

RECENZE Supernatural S13E11

2.2.2018 18:48 Pilha2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díkec
28.1.2018 9:21 Lenockab odpovědět
bez fotografie
moc děkujeme :-D
27.1.2018 22:56 25veronika3 odpovědět
bez fotografie
Děkuji!!!!
27.1.2018 20:21 hanyzsek odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
27.1.2018 18:53 petra.reimova odpovědět
bez fotografie
Moc díky! :-)
27.1.2018 14:53 kovi80 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
27.1.2018 13:36 allmyx odpovědět
bez fotografie
děkuji :-)
27.1.2018 12:54 x4everkiller odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
27.1.2018 12:52 nelinek69 odpovědět
bez fotografie
díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak to jen řeknu, že se omlouvám :(
dakujem za radu :D no aj tak by si ich nikto nevsimol a vsetci si stiahli tie tvoje. tymto pre mna p
Určitě je dodělej, je to jiný jazyk a je přece jedno, že už to je hotový, já jsem taky kolikrát děla
dakujem za podporu, no preklad rusim a na dlho aj svoju prekladatelsku cinnost. tymto som momentalne
Diky
jj i 1080p : In.Darkness.2018.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG[EtHD]
K filmu opět nejsou ani anglické titulky, takže by se muselo překládat z odposlechu a to se nejspíš
Navrhuji na překlad. Dík.Super Jendo,jedeš jak,,fretka!:
deanie: České už síce sú, no ja si rád počkám na tie tvoje.
super, těším se, jen tak dál, držím palce..
to už ale hezkých pár dní _(
namátkou:

295
00:39:21,916 --> 00:39:23,790
Ahoj zlato.

Chybí čárla za Ahoj.


206
00:25
Hmmm, to nějak nechápu. Titulky do rozhovorů na pár vyjímek sedí a tečky chybí jen asi ve dvou minut
Z letmého pohledu je bohužel vidět, že titulky potřebujou korekturu. Chybí čárky ve větách, tečky na
taká já bych chtěl požádat o titulky....
Všechno bude. Jen dočkej času jako husa klasu :-D
(Ne)vymazlené titulky čekají na schválení :)
Higher.Power.2018.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM]prosím o titulky
Díky předemDěkuji! :)
Ahoj , našiel by som niekde titulky k prvej serii ako píšeš ?
Ahoj. Jak to vypada s prekladem ?
Přidávám se s prosbou a předem díky... pokud se najde někdo kdo by to přeložil.. Díky
Jo, není to úplně jednoduchá látka, ale dá se to.
Prosim o preklad, vysla uz i Bluray verze, diky moc :)

Thoroughbreds.2017.1080p.BluRay.x264-DRONE
Jedná se o pokračování islandského seriálu Hamarinn (The Cliff).
Najde se někdo? Byl bych moc vděčný. :)
Lubb2: nevím, o jakém zrušení účtu mluvíš, každopádně sbohem

mibaro8586: retardace světu vládne,
Jak to tady sleduju tak ty titulky už byly prislibeny snad potreti na nejake datum a stale se nic ne