Switched at Birth S01E18 (2011)

Switched at Birth S01E18 Další název

  1/18

Uložil
xy2000 Hodnocení uloženo: 25.2.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 389 Naposledy: 23.2.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 982 813 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD.ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si další díl Switched at Birth. :-)
Vše, co máte na srdci, zanechte v komentářích.
alyssa18

www.switchedatbirth.funsite.cz
IMDB.com

Titulky Switched at Birth S01E18 ke stažení

Switched at Birth S01E18 (CD 1) 366 982 813 B
Stáhnout v jednom archivu Switched at Birth S01E18
Ostatní díly TV seriálu Switched at Birth (sezóna 1)

Historie Switched at Birth S01E18

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Switched at Birth S01E18

3.12.2013 21:08 janajele Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem
2.3.2012 19:44 zuzanka47 odpovědět
bez fotografie
ďakujem
28.2.2012 23:26 Mor Tom odpovědět
bez fotografie
moc díky!!!
27.2.2012 18:53 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji Vám mocx! :-)
26.2.2012 10:54 odedfehr odpovědět
bez fotografie
díky díky
26.2.2012 10:47 Petulca007 odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-)
26.2.2012 8:36 fridaburton odpovědět
bez fotografie
diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tesim sa na titulky. Snad dopadne dobre aj film. ;)
No vidis, to me nenapadlo. To je dobrej napad!
Ten Fantomas vypada docela huste. Netusil jsem, ze byl serial :-)
thxPředem děkuji.
Dobrý den, nejsou někde náhodou ke stažení titulky k seriálu Dukes of hazzard (1979) našla jsem jen
Ještě to nevyšlo, pouze to jelo na několik festivalech (včetně KVIFF).
trailer vyzeral skvele
Torrenty jsi zkoušel? Na pirátské zátoce se dá najít pod původním názvem Man.Zkt.Vrouw.2007.Dutch.D
DEKUJI moc !
To není o hodnocení, ale o tom, že na to nejsou zatím anglické titulky. Kdyby byly, tak to někdo pře
Dal by se ten film ještě někde sehnat? Poradil by někdo?
Díky předem.
V těch titulcích, co jsou dostupné jsou naprosté šílenosti. Tzn. například místo He is out je v nich
Dobrá, dobrá. To že se tu objevil Vidra beru trochu jako klepnutí přes prsty, takže končím s blbinam
Z 80. rokov? Ak nemáš problém čítať slovenčinu, pár som ich preložil: Goya, Cervantes, Fortunata a J
Ten film bych si vzal, ale ta kvalita obou verzí je fakt otřesná. V některých pasážích jim není skor
https://www.titulky.com/?Stat=5&item=17576
Diky už dopředu velmi moc komukoli kdo to přeloží, film je super a rád se na něj podívám podruhé i s
Velké díky
Na jakou verzi to je prosím od včerejška? Nesedí mi to stále.
Seriál UFO (1970)už jsou od včeraDíky¨)Díky! Nebylo by tam i něco z 80. let?Oz je parádní.
Netušíte někdo, jestli to bude aspoň dneska?
:D
Děkuji moc.Supr, díky za info.
V Koreji už je film dva týdny dostupný. Ty ripy můžou přijít kdykoliv.
Itunes 6/8 a někdy v té doby