TURN S01E02 (2014)

TURN S01E02 Další název

Who by Fire1/2

Uložil
bez fotografie
ACIN Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.4.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 382 Naposledy: 21.1.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 933 942 381 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Turn.S01E02.720p.HDTV.x264-REMARKABLE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: ACIN
Korekce: Tatpare

Nepřejeme si nahrávání na jiné servery.
Přečasy zajistíme sami.
Chyby poprosím do komentářů, ať je můžeme opravit

www.tvguru.cz/acin
NOVÁ FB SKUPINA: https://www.facebook.com/pages/TURN-CZSK/1395550510723501
IMDB.com

Titulky TURN S01E02 ke stažení

TURN S01E02 (CD 1)
933 942 381 B
Stáhnout v ZIP TURN S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu TURN (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie TURN S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE TURN S01E02

15.4.2014 21:43 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
ďakujem :-)
15.4.2014 20:26 NewScream odpovědět
Moc díky :o) ooo)
15.4.2014 13:01 DyDy77 odpovědět
bez fotografie
pecká ! :-) díky
15.4.2014 9:01 alii77 odpovědět
bez fotografie
tak to bylo rychlý, díky
15.4.2014 8:26 sdgooo odpovědět
bez fotografie
Díky moc!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Strašný, fakt strašný. Já se divím, že někdo je schopnej natočit takovej škvár. A ještě maj tu drzos
Je niekto ochotný pokračovať vo výrobe titulkov? Veľké díky
SYFY?? tak to přeskočím :P
Copáák další, odpadák :/ jinak první díl ani neznám, a druhý díl to snad ani není možné po 7 letech!
Prosím pekne o preklad :-)
Ďakujem
Nesmierna vďaka.Prosím o překlad.... Děkuji
Hypersleep.2022.ITALIAN.WEBRip-RARBG.srt asi angl. transl.
Blood.2022.1080p.WEB.H264-KBOX ulozt.
Baby.Ruby.2022.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-CM.srt
Děkuji moc za zájem přeložit tento film a těším se na Vaše jako vždy kvalitní titulky a s trochou no
Nepomohl by bloody_maniac taky s klasickým Walkerem? :)
zdrojové titule eng:

https://webshare.cz/#/file/X2SvAZiEwh
pračka to měla bejt, děkuju... já věděl. že ždímačka nesedá
... Menší výplň, ať pak ten vulgarismus nesvítí v náhledech vzkazů ...

Co třeba "pračka na čůráky
originál: Fine, have fun with your cum guzzling gutter slut!
volba 1: Fajn, užij si to s tou svou ž
To je škoda.Dobrých scifi je opravdu pomálu...
Také děkujiTakže titulky nebudou?
Takže je šance, že se tu objeví? :-) Díky moc předem, snad bude i ten chybějící díl, později. Děkuji
Och, děkuji :))
Za 1. V kině jsem častěji než ty na wc, takže calm down. Za 2.Jsem odpůrce kinoripů, na který tady ž
Kromě 1x08 je to komplet s CZ titulky.Mrknu se Vám na to.Děkuji
Pravdepodobne preto, lebo 14.02. startuje nova VOD sluzba SkyShowtime, kde by mali byt serialy od Pa
Díky za info, tak snad časem...
Díky za práci na překladu, už se nemůžu dočkat.
v úterýNeviete kedy výjde? Akosi to nikde nevidím.


 


Zavřít reklamu