TURN S01E04 (2014)

TURN S01E04 Další název

Eternity how long1/4

Uložil
bez fotografie
ACIN Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.4.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 286 Naposledy: 21.1.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 372 867 968 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Turn S01E04 Eternity How Long 720p WEB-DL DD5.1 H.264-Oosh Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: ACIN
Korekce a přečas: Tatpare

Užijte si díl :-)

Nepřeji si nahrávání na jiné servery.
Přečasy zajistím sama, nebo po dohodě.
Chyby poprosím do komentářů, ať je můžu opravit.

www.tvguru.cz/acin
NOVÁ FB SKUPINA: https://www.facebook.com/pages/TURN-CZSK/1395550510723501
IMDB.com

Titulky TURN S01E04 ke stažení

TURN S01E04 (CD 1)
1 372 867 968 B
Stáhnout v ZIP TURN S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu TURN (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie TURN S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE TURN S01E04

30.7.2016 12:33 slicker odpovědět
bez fotografie
Díky ;-)
14.6.2015 12:01 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
29.4.2014 22:41 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky moc
29.4.2014 18:56 pppeeetttrrr odpovědět
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Strašný, fakt strašný. Já se divím, že někdo je schopnej natočit takovej škvár. A ještě maj tu drzos
Je niekto ochotný pokračovať vo výrobe titulkov? Veľké díky
SYFY?? tak to přeskočím :P
Copáák další, odpadák :/ jinak první díl ani neznám, a druhý díl to snad ani není možné po 7 letech!
Prosím pekne o preklad :-)
Ďakujem
Nesmierna vďaka.Prosím o překlad.... Děkuji
Hypersleep.2022.ITALIAN.WEBRip-RARBG.srt asi angl. transl.
Blood.2022.1080p.WEB.H264-KBOX ulozt.
Baby.Ruby.2022.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-CM.srt
Děkuji moc za zájem přeložit tento film a těším se na Vaše jako vždy kvalitní titulky a s trochou no
Nepomohl by bloody_maniac taky s klasickým Walkerem? :)
zdrojové titule eng:

https://webshare.cz/#/file/X2SvAZiEwh
pračka to měla bejt, děkuju... já věděl. že ždímačka nesedá
... Menší výplň, ať pak ten vulgarismus nesvítí v náhledech vzkazů ...

Co třeba "pračka na čůráky
originál: Fine, have fun with your cum guzzling gutter slut!
volba 1: Fajn, užij si to s tou svou ž
To je škoda.Dobrých scifi je opravdu pomálu...
Také děkujiTakže titulky nebudou?
Takže je šance, že se tu objeví? :-) Díky moc předem, snad bude i ten chybějící díl, později. Děkuji
Och, děkuji :))
Za 1. V kině jsem častěji než ty na wc, takže calm down. Za 2.Jsem odpůrce kinoripů, na který tady ž
Kromě 1x08 je to komplet s CZ titulky.Mrknu se Vám na to.Děkuji
Pravdepodobne preto, lebo 14.02. startuje nova VOD sluzba SkyShowtime, kde by mali byt serialy od Pa
Díky za info, tak snad časem...
Díky za práci na překladu, už se nemůžu dočkat.
v úterýNeviete kedy výjde? Akosi to nikde nevidím.


 


Zavřít reklamu