Miami Vice

Miami Vice

Sezóna 1

1. [S01E01]

14. [S01E14]

SK DVDrip.XviD  (depressya )

15. [S01E15]

SK DVDrip.XviD  (depressya )

16. [S01E16]

SK DVDrip.XviD  (depressya )

17. [S01E17]

SK DVDrip.XviD  (depressya )

18. [S01E18]

SK DVDrip.XviD  (depressya )

19. [S01E19]

SK DVDrip.XviD  (depressya )

20. [S01E20]

SK DVDrip.XviD  (depressya )

21. [S01E21]

SK DVDrip.XviD  (depressya )

22. [S01E22]

SK DVDrip.XviD  (depressya )

Sezóna 2

1. [S02E01]

SK DVDrip.XviD.mp3  (depressya )

2. [S02E02]

SK DVDrip.XviD.mp3  (depressya )

3. [S02E03]

SK DVDrip.XviD.mp3  (depressya )

4. [S02E04]

SK DVDrip.XviD.mp3  (depressya )

5. [S02E05]

6. [S02E06]

SK DVDrip.XviD.mp3  (depressya )

7. [S02E07]

SK DVDrip.XviD.mp3  (depressya )

8. [S02E08]

SK DVDrip.XviD  (depressya )

9. [S02E09]

SK DVDrip.XviD  (depressya )

10. [S02E10]

SK DVDrip.XviD  (depressya )

11. [S02E11]

SK DVDrip.XviD  (depressya )

12. [S02E12]

13. [S02E13]

SK DVDrip.XviD  (depressya )

14. [S02E14]

SK DVDrip.XviD  (depressya )

15. [S02E15]

SK DVDrip.XviD  (depressya )

16. [S02E16]

SK DVDrip.XviD  (depressya )

17. [S02E17]

SK DVDrip.XviD  (depressya )

18. [S02E18]

SK DVDrip.XviD  (depressya )

19. [S02E19]

SK DVDrip.XviD  (depressya )

20. [S02E20]

SK DVDrip.XviD  (depressya )

21. [S02E21]

SK DVDrip.XviD  (depressya )

22. [S02E22]

SK DVDrip.XviD  (depressya )

Sezóna 3

1. [S03E01]

SK DVDrip.XviD  (depressya )

10. [S03E10]

SK DVDrip.XviD.mp3  (depressya )

12. [S03E12]

SK DVDrip.XviD  (depressya )

13. [S03E13]

SK DVDrip.XviD  (depressya )

14. [S03E14]

SK DVDrip.XviD  (depressya )

15. [S03E15]

SK DVDrip.XviD  (depressya )

16. [S03E16]

SK DVDrip.XviD  (depressya )

17. [S03E17]

SK DVDrip.XviD  (depressya )

18. [S03E18]

SK DVDrip.XviD  (depressya )

19. [S03E19]

SK DVDrip.XviD  (depressya )

20. [S03E20]

SK DVDrip.XviD.mp3  (depressya )

21. [S03E21]

SK DVDrip.XviD.mp3  (depressya )

22. [S03E22]

SK DVDrip.XviD.mp3  (depressya )

23. [S03E23]

SK DVDrip.XviD.mp3  (depressya )

24. [S03E24]

SK DVDrip.XviD.mp3  (depressya )

Sezóna 4

1. [S04E01]

SK DVDrip.XviD.mp3  (depressya )

2. [S04E02]

SK DVDrip.XviD.mp3  (depressya )

3. [S04E03]

SK DVDrip.XviD.mp3  (depressya )

4. [S04E04]

SK DVDrip.XviD.mp3  (depressya )

5. [S04E05]

SK DVDrip.XviD.mp3  (depressya )

6. [S04E06]

SK DVDrip.XviD.mp3  (depressya )
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
SUPERRRRRR tesim se jeste napis na jakou verzi si mame stahnout diky moc seš pašak :)
vysli nove verze:


Prosim mel by nekdo zajem o preklad filmu moc dekuji predem

The.Yellow.Bi
Super!!!vdaka
Ahojky, věřím, že se co nevidět někde objeví. Pokud ne, tak se mi ozvi přes formulář na webu. Jeho a
Tešíme sa.
bomba !!!
na tvoje titulky se těším, díky, že sis vybral tenhle film !!!
ahoj teiko,
miluju jihokorejské filmy moc, ty a langi se jim věnujete asi nejvíce ohledně tvorby ti
Díky :-)připojuji se , díky :-D
Taky záleží, co máš za verzi Subtitle Workshopu. Pokud máš české Windows, tak v 6.0b stačí mít nasta
Něco pro milovníky francouzských filmů. Najde se překladatel? Díky za pozornost.
to musis nastavit znakovou stranku Cestiny ve WIN (regional settings, language , apod), nevim jakou
dakujem ak niekto urobi titulky, mne ich netreba,ale moja zena to inak nekukne a toto je uplne film
to je dobrej nápad, u požadavků by mohla bejt ještě jedna ikonka, kterej pžekladatel by to měl překl
Omlouvám se, nebyl čas, téměř hotovo, zítra je nahraju.
Mrkni na poslední bod:
https://blog.zdenekvecera.cz/item/piste-cesky-102-milionu-nebo-milionu
Moc díky!
jak někdo může nahodit googl titulky napevno do filmu?ruce bych mu urazil,+zbytečné stahování filmu
Prosím o překlad,nejlépe od Urotundy... Díky :-)
Film je o dospívající dívce, která byla unesena a držena v lese v podzemním bunkru sexuálním maniake
Bezva, už se moc těším :-)
Vím, že to šlo v ČT s dabingem, ale nenašel by se přeci jen někdo, kdo by to přeložil?
7 Days in Entebbe 2018 1080p WEB-DL H264 AC3-EVO
Diky mocdíky za titule, těším se!Super video. Tesim sa na film.
The.Heretics.2017.720p.BRRip.XviD.AC3-XVID.avi 2.36 GB
děkuju, že děláš titulky k tomu filmu, je to dobrá volba....
díky.
pracuješ ještě na Bad Apples, které jsi měl zapsané? Máš v plánu je dodělat?
A pokud ne, můž
moc děkuji za překlad a už se moc těším na titule