Taxi (2015)

Taxi Další název

Taxi Teherán

Uložil
evulienka3 Hodnocení uloženo: 29.6.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 384 Naposledy: 29.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 5 868 808 989 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro 1080p.bluray.x264-cinefile Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky na prípadné iné verzie rada prečasujem!

Poprosím nešírte titulky, bez môjho vedomia na iné servery.
V prípade pripomienok, mi prosím napíšte, rada chyby napravím a samozrejme poteší ma každá prípadná pochvala či poďakovanie :-)
IMDB.com

Titulky Taxi ke stažení

Taxi (CD 1) 5 868 808 989 B
Stáhnout v jednom archivu Taxi
titulky byly aktualizovány, naposled 30.6.2016 13:46, historii můžete zobrazit

Historie Taxi

30.6.2016 (CD1) evulienka3  
29.6.2016 (CD1) evulienka3 Doplnené chýbajúce mäkčene.
29.6.2016 (CD1) evulienka3 Původní verze

RECENZE Taxi

13.7.2016 20:31 tritrek Prémiový uživatel odpovědět
Diky, tentokrat neviem skontrolovat, ci sedia, musim verit :-D
3.7.2016 2:06 hygienik odpovědět
bez fotografie
Díky nastokrát
1.7.2016 23:07 drSova odpovědět
bez fotografie
Dík :-)
30.6.2016 8:44 wutu odpovědět
bez fotografie
diky
30.6.2016 1:44 desade Prémiový uživatel odpovědět
A sedia aj na Taxi.tehran.2015.720p.bluray.x264-cinefile a Taxi.tehran.2015.720p.brrip.700mb.mkvcage
29.6.2016 22:44 desade Prémiový uživatel odpovědět
Mal som to už dlho rozbabrané (asi do 1/3). Takže ďakujem za titulky a za zbavenie zlého pocitu, že niečo flákam.
29.6.2016 20:12 zdeněk45 odpovědět
bez fotografie
Šikovná :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
na youtube su k tomu slovenske titulky
Vzhledem tomu, že mé jméno a příjmení začíná na K, tak rozhodně jsem agent Ká :D Ale na rozdíl od To
Děkuji za tvoji práci :)
Kvalita a rychlost zaručena.. díky moc za překlad
Crazy.Rich.Asians.2018.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM].mp4
Vďaka za doterajších 6 dielov a zostáva mi len dúfať, že po Narcose sa dostane aj na zvyšok.
To je dáno úhlem pohledu. Standardní postup je hledat titulky k filmu a ne podle nových titulků tepr
Prosím pěkně - ujme se nějaký milý překladatel překladu dalších dílů? Děkuji mockrát! :-)
:)
Díky za odpověď už se těším na ty jiné ;-)
Tak já sem občas jen tak něco napíšu, aby to vyskočilo na hlavní stránku, třeba si tu toho admini je
děkujitaky prosím o překlad
Taky jsem mile překvapen rychlostí a těším se.
superDakujem do predu.
Taky hledám pro sérii 2. Nikdo nevíte? Díky
tento film už čeká v mem počítači na tvuj skvělý překlad ....děkuju moc
The.Ballad.of.Buster.Scruggs.2018.1080p.NF.WEBRip.DD5.1.x264-CM
The.Ballad.of.Buster.Scruggs.2018.W
díky, že ses do toho pustila... !! :-)Také se připojuji k žádostiBude další překlad? Díl s04e07...
děkuju, vypadá to na pořádnou pecku, super.... !!
nikde jsem ale nenašel film... je někde dostupný
Díky
moc děkuju, že jsi se pustila do překladu... !! :-)
Uzaby byly,uz se tešim!díky, těším se ! :-)
tenhle film je ke dnešnímu dni již přeložený do češtily (uživatel Lilkatee)
Moc díky!
Tak ty jsi agent Ká? A já myslel, že agent Jé (JustMeeKatie)... ;)