Taxi Driver S01E12 (2021)

Taxi Driver S01E12 Další název

Mobeomtaeksi 1/12

Uložil
bez fotografie
runother Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.1.2022 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 42 Celkem: 42 Naposledy: 24.1.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Taxi.Driver.S01E12.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-HBO Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
titulky z viki

prečasoval: runother

sedí to na verziu:

Taxi.Driver.S01E12.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-HBO.mkv
IMDB.com

Titulky Taxi Driver S01E12 ke stažení

Taxi Driver S01E12 (CD 1)
Stáhnout v ZIP Taxi Driver S01E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu Taxi Driver (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Taxi Driver S01E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Taxi Driver S01E12

uploader16.1.2022 9:14 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1466867


Ahoj,som rad ze sa ti serial paci a aj titulky. Dikes
16.1.2022 5:28 janajele Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za celú sériu
15.1.2022 14:04 danny-v Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1466649


Mně neděkuj :-) Děkuj runotherovi, který si s tím dává práci. Já jen postnul info, kdy to nahodí dle jeho slov. Jinak seriál mě do 2. dílu moc nezaujal, ale pak jsem pochopil o co jde a už mě to vtáhlo. Korea prostě umí.
15.1.2022 7:43 jolly-joker.cz Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1466527


děkuji, jen čekám až to bude komplet. fakt dík
14.1.2022 22:29 wazzoo odpovědět
bez fotografie
Díky!
14.1.2022 17:08 danny-v Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1466526


Tuto neděli.
14.1.2022 17:04 Stoky3713 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
epizody 13-16 budu tiez?
14.1.2022 16:02 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
14.1.2022 15:16 jolly-joker.cz Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Pojem "konstruktivní kritika" si pravděpodobně někde zaslechl - ale netušíš co to znamená.
Prosím...no nebudou a nikdy nebylyHezky napsáno;-)to vypadá na slušnou porci Dali-gore :D
asi nie si zvedavý na odpovede typu "nie, zatiaľ nestretol"... a ani výsledok hľadania kade-tade na
no hned jsem si vzpomněl na: nepijte vodu, chčijou do ní ryby :D
"Fische pissen im Wasser" - stretol sa s nim už niekto? Aké sk/cz by bolo k nemu adekvátne? Pri hľad
palec nahoru. Díky moc
Kdyby to tak mělo české nebo slovenské titulky.
Nedalo mi než přečíst si tuhle diskuzi... Já zhodnotila titulky Mayor of Kingstown S01E01 podle náhl
Nic ve zlým, prostě jsem si jenom rýpnul. :D

Takže některé titulky kontroluješ jako že je otevře
Nevidím problém ve vyjádření konstruktivní kritiky.
tak vidím, že máš jasno, tak vlastně asi nemá cenu něco, psát, ne?
checkbox sem musel být umístěn k
Když hodnotíš kvalitu titulků podle počtu překlepů, nebo chyb v s/z ( což je i pro české překladatel
Ano, nejsem dokonalý, nejsem češtinář a taky nedělám titulky. Ale chtít kvalitní titulky rozhodně ne
Ta kolonka tady není náhodou. Má svůj důvod.
Vypadá to, že si na nás zasedl a dneska se prostě nedočkáme... Tenhle přístup je fakt zvláštní. Mám
Rothschildovy prachy, Zátopkovy nohy a tvoje obavy - no kdo by to nechtěl. Taky máš špatnou klávesni
:D :D :D
Vřelé díky, už jsem nevěřila, že se titulků někdy dočkám :)
Já tedy plikousovu obezřetnost chápu. Prošel jsem si titulky od uživatele Krumplee a skutečně jsou t
Ako to pls vyzerá časovo so schvalením titulkov k 8. a 9. epizóde??? Díki Moc
Tak já nevím jak ostatní, ale já když chci něco překládat, překládám to zásadně do finských, norskýc
Děkujeme pěkně :-D
:-D :-D To už dnešní mladí nepochopí. :-D
kolega, absolútny palec hore za simultánnu schopnosť prekladať (spisovne a bez chýb) do SK, CZ a HU,
WEB
Hoj. Jak probíhá proces schvalování? Nějak titulky kontroluješ? Nebo na čem závisí doba schválení? D
Pickpocket.1997.CHINESE.1080p.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x264-TEPES


 


Zavřít reklamu