Teen Wolf S06E02 (2011)

Teen Wolf S06E02 Další název

Superposition 6/2

Uložil
bez fotografie
Ladick Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.11.2016 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 642 Naposledy: 29.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 836 251 401 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Teen.Wolf.S06E02.720p.HDTV.x264-AVS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
http://www.tvguru.cz/teen-wolf-s06e02-superposition-cz-titulky-by-ladick/

Sedí i na SVA a AFG verze

Překlad: Ladick

Nepřeji si nahrávání na jiné servery.
Přečasy zajistím sám.
Chyby poprosím do komentářů, ať je můžu opravit.

www.tvguru.cz
https://www.facebook.com/teenwolf.tvguru/
IMDB.com

Titulky Teen Wolf S06E02 ke stažení

Teen Wolf S06E02
836 251 401 B
Stáhnout v ZIP Teen Wolf S06E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Teen Wolf (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Teen Wolf S06E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Teen Wolf S06E02

26.11.2016 16:42 tommmyk odpovědět
bez fotografie

reakce na 1021110


super, díky
uploader26.11.2016 15:56 Ladick odpovědět
bez fotografie

reakce na 1021094


Udělám ještě přečas na WEBRip FUM.
26.11.2016 15:02 tommmyk odpovědět
bez fotografie
nebo alespoň nějaké, které by seděly na FUM?
uploader26.11.2016 14:02 Ladick odpovědět
bez fotografie

reakce na 1021036


Nikde jsem FLEET verzi druhého dílu neviděl, ty ano?
26.11.2016 10:48 tommmyk odpovědět
bez fotografie
Bude i přečas na FLEET?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Jsou sice na prémiovém serveru, ale je u nich poznámka : Tyto titulky vznikly automatickým překladem
Po víkendu se do toho pustím. Má to jen asi 1000 titulků, tak by to mohlo být relativně rychle.
VOD 3.4.VOD 10.3.Už není třeba, stáhnul jsem to odjinud.poprosim o titulkyDěkuji.
Tomonitomoni1 Už druhý rok máš v rozpracovaných prekladoch zapísaný preklad na Alex Rider tretiu sér
vasabi: Ja to na FS nevidím. massa1970: Pokúsim sa. jack1945: Veď píšem - "francúzska podpora" = fra
dík za info to si dali Kurva na šas teda!
Ne, to je VOSTFR: Original Audio + French Subtitles. což je plus.
VOD 24.3.Na FS.
Můžeš to hodit na ws? Už jsem o tom slyšel (Vary) a Loznica je můj oblíbenec.
VOD 17.3.CZ/SK titulky budou dostupnéDíky:)VOD 27. Března
I.Swear.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai
Two.Prosecutors.2025.VOSTFR.1080p.WEB.H264-k0RE [6,06 GB] Zatiaľ len s francúzskou podporou.
serial uz je na SST, prida niekto titulky prosim?
Il.compleanno.di.Enrico.AKA.Enricos.Birthday.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-cinepth [1,68 GB]
Al.progredire.della.notte.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-cinepth [5,98 GB] Zatiaľ bez anglickej
EN subs na telesync z Opensubtitles.
Pee.chai.dai.ka.AKA.A.Useful.Ghost.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-MADSKY [8,62 GB] Od zajtra na
Moc díky za tvou práci.
Father.Mother.Sister.Brother.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [11,65 GB]
Father.Mother.Sister.Brother.2025.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.x265-KUCHU
Ďakujem a držím všetky prsty! (aj tie na nohách....)
Děkuji, že ses toho ujal. Našla jsem ještě Ultradox, kde kromě ruského jednohlasého rychlodabingu po