Tehran S01E05 (2020)

Tehran S01E05 Další název

Teherán 1/5

Uložil
vasabi
5
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.10.2020 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 8 Celkem: 784 Naposledy: 28.1.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 015 787 492 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Tehran.S01E05.The.Other.Iran.1080p.ATVP.WEB-DL.DDP5.1.H264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky extrahovány z kontejneru. Apple TV+

Překlad titulků: Tomáš Slavík

Mělo by sedět i na:
Tehran.S01E05.The.Other.Iran.720p.WEB-DL.DDP5.1.H264-NTb
Tehran.S01E05.HEBREW.WEB-DL.x264-ION10

Tehran.S01.HEBREW.1080p.ATVP.WEB-DL.DDP5.1.H264-NTb
Tehran.S01.HEBREW.720p.ATVP.WEB-DL.DDP5.1.H264-NTb
Tehran.S01.HEBREW.WEB-DL.x264-ION10
IMDB.com

Trailer Tehran S01E05

Titulky Tehran S01E05 ke stažení

Tehran S01E05 (CD 1) 4 015 787 492 B
Stáhnout v ZIP Tehran S01E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Tehran (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 8.5.2021 18:22, historii můžete zobrazit

Historie Tehran S01E05

8.5.2021 (CD1) vasabi  
10.10.2020 (CD1) vasabi Původní verze

RECENZE Tehran S01E05

4.11.2020 10:56 Phill01 odpovědět
Mega, díkes. :-)
21.10.2020 21:08 Mess74 odpovědět
Děkuji...:-)
13.10.2020 6:11 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka!
12.10.2020 16:27 maca15 odpovědět
bez fotografie
Díky moc
12.10.2020 12:12 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Děkuju ...
12.10.2020 10:42 trojdom Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Jedeme dál. :-) Díky.
10.10.2020 23:29 lazarovas odpovědět
bez fotografie
Dakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dělá to napínavé.Ono jde spíš o polštinu než o jídlo.
Njn. Kura neni kuře, ale slepice. Kuře je kurczak. Stejně tak potrawka není jídlo. Jídlo je potrawa
Bylo by mozno schvalit finalni epizodu na osmou? Prekladateli dekuji za skvely preklad mimoradne vyd
to bola strašná hovadina
The.Fallout.2021.720p.HMAX_.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG.srt
ale fuj :D, tak nechte frikasé, koukám samej gastronaut tady
Smažené kuře s bešamelem.
"Problém je, že je v tom nápisu zdůrazněno, že jde o citaci polského spisovatele, tudíž by vypadalo
Prosiiim.Nenapadlo vás třeba ragout čili ragú ?
2. nejvíce žádané titulky, těší se nás hodně ;)
Možna bych šel směrem kohouta na víně a udělal z toho slepici na zelenině?
Až na to, že potrawka není jídlo (a kura není kuře). Čeština asi ani nemá ekvivalent. Anglicky by to
Plssssi super, bude to dnes (28.1) ? :-)chopte se toho někdo. please
The.Ice.Age.Adventures.of.Buck.Wild.2022.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.HDR.HEVC-TEPES

The.Ice.Age.Adv
Díky moc
Tak znova, neřešil bych to, kdyby v tom nápisu nebylo zvlášť zdůrazněno, že jde o citaci poslkého sp
P.S. Překládáš knihu nebo film? Francouzské názvy jídel nikoho nemohou strašit - naopak z tohoho pol
Píšeš to samé,co já včera,jak originální!
Je to francouzská specialita - jak to píšou jinde, tak to je místní úprava.
Myslím si, že spoustě l
Už jsem skoro v polovině. Přes víkend asi moc času mít nebudu, ale chtěla bych to během příštího týd
Tak nikdo?? No to je pech. :=(poprosim o titulky. vdaka
Myslíte, že mohu jednoduše opsat tu větu z knihy?
Problém je, že je v tom nápisu zdůrazněno, že jde
Vojto, přelož si to sám xdDěkuji moc za překlady.Díky¨)


 


Zavřít reklamu