Tehran S02E05 (2020)

Tehran S02E05 Další název

Teherán 2/5

Uložil
K4rm4d0n
4
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.5.2022 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 11 Celkem: 671 Naposledy: 22.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro ATVP.WEB-DL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z Apple TV+.
Překlad: Tomáš Slavík

Sedí na všechny ripy z ATVP.WEB-DL (bez rekapitulace).


https://www.csfd.cz/film/876464-teheran/prehled/
https://www.csfd.cz/film/876464-teheran/1142545-serie-2/prehled/



Pokud se vám seriál líbí, zvažte podporu zakoupením přístupu na VOD portál.
IMDB.com

Trailer Tehran S02E05

Titulky Tehran S02E05 ke stažení

Tehran S02E05
Stáhnout v ZIP Tehran S02E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Tehran (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Tehran S02E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Tehran S02E05

24.2.2025 9:34 pavelbar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
9.6.2022 10:42 pg777 odpovědět
bez fotografie
Moc díky!
3.6.2022 11:31 Bobo0077 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc
1.6.2022 4:27 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Srdečná vďaka!
31.5.2022 23:10 cernypetricek odpovědět
Díky!
28.5.2022 16:16 Bron67 odpovědět
Děkuji
27.5.2022 17:10 Kamil1973 odpovědět
bez fotografie
Děkujeme
27.5.2022 13:04 proper odpovědět
bez fotografie
Vďaka !

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]