Telenovela S01E02 (2015)

Telenovela S01E02 Další název

  1/2

Uložil
Stiletto42 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.12.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 125 Naposledy: 20.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 232 703 485 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Telenovela.S01E02.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Stiletto42
Korekce: Stiletto42

Titulky jsou nejdříve na www.serialzone.cz

Titulky prosím neupravujte, ani je nikam jinam nenahrávejte, a to ani napevno vložené ve videu. Pokud najdete chybu nebo překlep, dejte mi vědět na Stiletto42@email.cz, opravím. Případné přečasy si udělám sama. Díky.

Každý komentář nebo hlas potěší. ;-)

_____________________________________________________

Vysvětlivky:

Cruella de Vil - postava z filmu 101 Dalmatinů
Segway - elektrická dvoukolka
Quiche - francouzský slaný koláč
IMDB.com

Titulky Telenovela S01E02 ke stažení

Telenovela S01E02
232 703 485 B
Stáhnout v ZIP Telenovela S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Telenovela (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 5.2.2016 16:44, historii můžete zobrazit

Historie Telenovela S01E02

5.2.2016 (CD1) Stiletto42 oprava překlepů, úprava uvozovek
20.12.2015 (CD1) Stiletto42 Oprava překlepu.
19.12.2015 (CD1) Stiletto42 Původní verze

RECENZE Telenovela S01E02

20.1.2016 13:22 Slunicko008 odpovědět
bez fotografie
děkuji!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Ano stačí vložit pár textu v utrženém výtahu v Anime scéně a titulky jsou komplet.
Tohle vypadá na kvalitní překlad. Asi je to přečas z nějakých zdejších titulků, že?
Také moc děkuji! :-)
Ďakujem za Tvoju ochotu a držím palce, aby si preklad úspešne dokončil! ;)
Bez přeložené prodloužené anime Jap. scény.
Zde je release .mkv s mimo jiné i anglickými titulky Father Mother Sister Brother 2025 1080p WEB-DL
Aj ja ďakujem, že to prekladáš. Film som zaevidoval pred niekoľkými týždňami - tvoje preklady sú zár
Vďaka.
dobré vědět - snad lidi nebudou vyžadovat jejich překlop sem ;)
Supa hodně štěstí.
Poprosim na Girl Taken S01 Snatched 2160p PMTP WEB-DL DD 5 1 HDR H 265-playWEB. Dakujem
Vopred veľká vďaka.Dík.
Jsou sice na prémiovém serveru, ale je u nich poznámka : Tyto titulky vznikly automatickým překladem
Po víkendu se do toho pustím. Má to jen asi 1000 titulků, tak by to mohlo být relativně rychle.
VOD 3.4.VOD 10.3.Už není třeba, stáhnul jsem to odjinud.poprosim o titulkyDěkuji.
Tomonitomoni1 Už druhý rok máš v rozpracovaných prekladoch zapísaný preklad na Alex Rider tretiu sér
vasabi: Ja to na FS nevidím. massa1970: Pokúsim sa. jack1945: Veď píšem - "francúzska podpora" = fra
dík za info to si dali Kurva na šas teda!
Ne, to je VOSTFR: Original Audio + French Subtitles. což je plus.
VOD 24.3.Na FS.
Můžeš to hodit na ws? Už jsem o tom slyšel (Vary) a Loznica je můj oblíbenec.
VOD 17.3.CZ/SK titulky budou dostupné


 


Zavřít reklamu