Terminal (2018)

Terminal Další název

End of the Line

Uložil
urotundy@cbox.cz Hodnocení uloženo: 18.5.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 10 Celkem: 1 759 Naposledy: 14.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 213 006 204 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Terminal.2018.720p.WEB-DL.H264.AC3-EVO Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo s pomocí anglických titulků.
Sedí na :Terminal.2018.720p.WEB-DL.H264.AC3-EVO
a pravděpodobně i na další WEB-DL a HD Ripy ze stejného zdroje.
Přečasování zajistím sám či po dohodě.
Poděkování či dokonce Váš hlas mile potěší.
IMDB.com

Titulky Terminal ke stažení

Terminal (CD 1) 3 213 006 204 B
Stáhnout v jednom archivu Terminal
titulky byly aktualizovány, naposled 19.5.2018 6:28, historii můžete zobrazit

Historie Terminal

19.5.2018 (CD1) urotundy@cbox.cz  
18.5.2018 (CD1) urotundy@cbox.cz  
18.5.2018 (CD1) urotundy@cbox.cz Původní verze

RECENZE Terminal

18.7.2018 22:16 snart odpovědět
bez fotografie
posunuty o -9s sedi na Terminal.2018.BRRip.XviD.AC3-EVO
Dik.
9.7.2018 18:10 tpama odpovědět
bez fotografie
moc díky
27.6.2018 20:36 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
27.6.2018 9:40 majo0007 odpovědět

reakce na 1167967


Určite nie na všetky, u niektorých je úvodné logo VVS FILMS, u iných nie.
27.6.2018 9:21 nnsdlmr odpovědět
bez fotografie
Díky moc. Na BD ripy posun mínus 8.900 ms
6.6.2018 20:54 pisepa odpovědět
DIKY
29.5.2018 19:30 spita2 odpovědět
bez fotografie
DIKY
22.5.2018 11:03 Marsiano odpovědět
Tak to je špica !!!!
20.5.2018 19:48 Neofish odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
20.5.2018 17:09 spita2 odpovědět
bez fotografie
diky
20.5.2018 8:38 kockomil odpovědět
bez fotografie
Díky sedí na Terminal (2018) [WEBRip] [720p] [YTS.AM]
19.5.2018 22:02 ordc odpovědět
bez fotografie
supr díky :-)
19.5.2018 21:41 Mares34 odpovědět
bez fotografie
Díky.
19.5.2018 14:02 kroxan odpovědět
Ď
19.5.2018 12:20 avercak odpovědět
bez fotografie
Děkuji
uploader19.5.2018 6:28 urotundy@cbox.cz odpovědět

reakce na 1159576


Díky, opraveno.
19.5.2018 1:18 Aakkuluk odpovědět
bez fotografie
moc dik...a jestli muzu, zase mam par oprav :-)
284 uklidnil
413 se
468 neodprejskneš
505 ni
678 ni
683 2x to
711 Ty
738 "Teď (mezera za uvozovkou)
740 “Proč → proč
741 nechápu
757 kdo
841 Bože
845 vykašlávající
925 ti
929 žít
938 že
945 kterým
965 hříchy.
1010 panictví
1020 jsi
1047 tě
1098 Dej
1145 životě
1177 podobném
1226 v přežití → přežití
1250 kostele
18.5.2018 23:20 mysicka131 odpovědět
bez fotografie
díky
18.5.2018 21:20 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
18.5.2018 21:13 desade Prémiový uživatel odpovědět
Dík. Sedia aj na: Terminal.2018.hdrip.xvid.ac3-evo
Terminal 2018 720p Web-hd 700 Mb - Iextv
Terminal.2018.1080p.webrip.x264-[yts.am]
Terminal.2018.720p.web-dl.mkvcage.com
18.5.2018 20:47 Fredy77 odpovědět
Děkuji ti moc
18.5.2018 19:35 alsy odpovědět
THX sedi i na Terminal.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT :-)
18.5.2018 19:17 gothenburg Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
18.5.2018 18:50 miodio Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
18.5.2018 18:34 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
18.5.2018 18:26 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
18.5.2018 17:52 Cagliastro odpovědět
thx...
18.5.2018 17:28 Matt1129 odpovědět
bez fotografie
Dík
18.5.2018 16:58 gina.zbysek Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
D
ěkuji :-)
18.5.2018 13:47 berusak Prémiový uživatel odpovědět
děkuji :-)
18.5.2018 10:06 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
18.5.2018 9:03 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
18.5.2018 8:57 xJames Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
18.5.2018 8:41 chimeze odpovědět
bez fotografie
děkuji
18.5.2018 4:06 Medulka1234 odpovědět
bez fotografie
Moc ti děkuji.
18.5.2018 2:39 Majo84653 odpovědět
bez fotografie
diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Bude se někdo zajímat o překlad?
děkuju za tvojí práci a čas ! těším se na tvé titulky ! :-)
Díky.Vopred vďaka...díky :))
Chlape, ďakujem, obdivujem ťa, líbám ti ruce!
Velmi se přimlouvám za titulky . Děkuji :-)
Díky ;-)V pořádku ;-)
jj ta verze tam je, ať už je to jakkoliv, překlad bude z PL titulků a samozřejmě budu vycházet i z c
Předem děkuji za překlad. :) Jsem zvědav na tento počin s Jennou Coleman. :)
Neprekladejte americky sracky a radsi prelozte sracku nemeckou. Ty ses taky borec. :-D
Super si Bohyňa.Perfekt! Ťeším, teším...!
Jen pro pořádek. Jasně, že titulky jsou mnohdy lepší, přesto kopíruji co jsem psal jinde jako odpově
Jen doplňuji, že ta verze mnou uvedená níže má jen český dabing. Hlavní roli (Walter Matthau) nadabo
Bude to na verzi Pirates.1986.720p.BluRay.x264.YIFY.mp4
Nauč se německy nebo si pusť americký sračky s hotovýma titulkama. ;)
nepřekládejte ty americký stračky a přeložte něco německýho, dík
DikyTaké moc prosím o titulky :-)Díky
tak to je paráda ! :-) díky, těším se :-)
Prosím o překlad. Děkuji.
Anglické titulky (pro neslyšící): https://www.opensubtitles.org/cs/subtit
Kde se dá zjistit něco o nově vycházejících verzích filmu, nějaký přehled
moc děkuji za překlad
Něco pro fanoušky holandských filmů. Obětoval by se někdo pro překlad?
po shlédnutí traileru ( https://www.youtube.com/watch?v=ssx0dvCIU2A ) a přečtení pár článků
si mysl
Vďaka za pochvalu :) Práve na tom pracujem :)
Ahoj už je The.Spy.Who.Dumped.Me.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Dík