Terrifier 2 (2022)

Terrifier 2 Další název

 

Uložil
MikiTheOA Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.10.2022 rok: 2022
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 1 500 Naposledy: 5.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Terrifier.2.2022.1080p.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x264-NOGRP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vlastný preklad na verziu Terrifier.2.2022.1080p.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x264-NOGRP

V prípade spokojnosti budem rád za hlas, či komentár. Ďakujem! ♥

Užite si film! :-)

Sedia taktiež na verzie:
Terrifier.2.2022.1080p.AMZN.WEBRip.1600MB.DD2.0.x264-GalaxyRG
Terrifier.2.2022.WEBRip.x264-ION10.mp4
IMDB.com

Trailer Terrifier 2

Titulky Terrifier 2 ke stažení

Terrifier 2
Stáhnout v ZIP Terrifier 2

Historie Terrifier 2

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Terrifier 2

29.12.2024 8:46 tyldur odpovědět
bez fotografie

reakce na 1535619


díky, -13s zpět a sedí na Terrifier.2.2022.2160p.BluRay.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
13.10.2024 20:28 Gastovski33 odpovědět
bez fotografie
Děkuji nastotisíckrát :-)
17.3.2023 17:36 HoufinoUbuntu Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1535619


Sedí na Terrifier.2.2022.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]..Děkuji vám
26.2.2023 21:35 Hitman_47 Prémiový uživatel odpovědět
Tak jsem to z té česko-slovenštiny přeložil do češtiny.

příloha terrifier.2.2022.1080p.bluray.x264-scare.srt
8.12.2022 18:50 77herman odpovědět
bez fotografie

reakce na 1516159


Mě to teda naTerrifier.2.2022.WEBRip.x264-ION10.mp4 nesedí
1.12.2022 16:00 agerix_1981 odpovědět
bez fotografie
Planuje nekdo udelat poradny titulky ?
3.11.2022 22:10 Habansz odpovědět
bez fotografie
Chyb je v tech titulcich snad 30 co jsem napocital. A to minimalne. Od spatne sklonovanych jmen (misto Sienno, kdyz ji nekdo vola tam je Sienna, nebo nekdy jedny vete je Sienno, kde jsi, halo Sienna). Rude awakening je prelozeno jako hruby trest. Jinak to ale doslova znamena tvrde probuzeni. "Ze mu to jen tak prejde" ma byt ze mu to jen tak projde... Kdyz rekne ten syn mame "You bitch", tak ji nerika kurvo, ale mrcho/kravo - chce to trochu vlozit do kontextu. Proc by nastvanej syn mame rekl kurvo, kdyz se zachovala jako mrcha tim, ze mu roztrhala denik po tatovi... Nebo "je pod tveho bratra, aby neudelal neco takove nenormalni" ma byt - je pod uroven tveho brachy, aby udelal neco tak silenyho/pokrivenyho. "Shorel na smrt" je proste a jednoduse uhorel k smrti. "Jestli to budes vedet snupat" je Jestli to budes umet snupat. A minimalne 5x jsem tam zaznamenal spatnej slovosled. Bylo to trochu lepsi, nez kdyz mluvi Yoda, ale porad takhle nikdy nikdo cesky a ani anglicky mluvici nemluvil. Jako nechci bejt hrubej, jen rikam, ze by nebylo na skodu si to po sobe projit. Tohle zadnou kontrolou rozhodne neproslo. A jestli jo, tak nechci vedet, kolik chyb tam bylo predtim a jakych.
1.11.2022 11:15 sirjiri odpovědět
bez fotografie
dikec
31.10.2022 14:44 willyama Prémiový uživatel odpovědět
Díky!!
31.10.2022 13:44 umirnen odpovědět
bez fotografie
Děkuji sedí na Terrifier.2.2022.WEBRip.x264-ION10
30.10.2022 16:43 msiticjoe odpovědět
bez fotografie
Titulky by chtěly ještě hóódně oprav. Nemá cenu sem vypisovat vše. Např. sick není jen "nemocná", v tomhle případě tam má být "blejt". Těch případů, kdys zvolil nevhodný překlad v daném kontextu je tam mnohem víc. Také používáš divné tvary slov a nevhodné předložky, což vede k dojmu, že jde o nějakou zkriplenou "českoslovenčinu". A to jsem vydržel jen dvacet minut, než jsem odpadl.
30.10.2022 10:20 pabloking Prémiový uživatel odpovědět
Díky Ti!
30.10.2022 9:04 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
uploader29.10.2022 18:48 MikiTheOA odpovědět

reakce na 1515846


Alebo nemôžem mať nejaké iné titulky ktoré boli z translátora? Píšeš o scéne, kde sa hovorí o tom, ako zahynul ich otec... Ty tvrdíš, že tam mám napísane že narazil do transformeru, no ja tam mám napísane: "narazil do elektrického vedení."
uploader29.10.2022 18:44 MikiTheOA odpovědět

reakce na 1515846


Ahoj, môžem mi prosím napísať kde presne sa tie chyby vyskytujú? (minutáž, alebo číslo dialógu) Kontroval som si tie tvoje pasáže o ktorých tvrdíš že nedávajú zmysel, no tam nič také že by sa niekto smial pri zabíjaní nie je. Rovnako aj v ostatných scénach, kde tvrdíš že je niečo iné. Nemáš tie titulky len posunuté a preto ti to dáva titulky na úplne iné scény?
29.10.2022 17:19 Zimcik1 odpovědět
bez fotografie
Jen menší poznámka její otec se nezabil tak, že havaroval do transformera , ale tak, že vrazil autem do transformátoru myšlen zdroj elektřiny . Celkově tam máš hodně chyb jednou matka dceři tyká jednou vyká Art tam zabíjí jakéhosi chlápka jeho přítelkyně křičí děsem a ty tam máš napsané, že se směje. Na konci jak ji chce zabít ona křičí no please něco ve stylu ne prosím nezabíjejte mě ty tam máš napsané ne ani náhodou. Jonathane run je Jonathane uteč ne Jonathane správně to nedává ani smysl.
29.10.2022 13:01 bambus100 odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)
29.10.2022 11:11 TominVozka odpovědět
bez fotografie
Super, konečně! moc díky!!! :-D
29.10.2022 10:00 game5 odpovědět
bez fotografie
Díky :-) sedí Terrifier.2.2022.WEBRip.x264-ION10.mp4
29.10.2022 1:55 remusicz015 odpovědět
bez fotografie
Díky!
28.10.2022 20:26 Zimcik1 odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji za překladTesim se na cz titulky
Ano, všetký nové rls. Napr. aj tie nižšie spomenuté.
je uz aj verzia bez HC eng a chi titulkov v obraze?
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (: