Terry Pratchett's Discworld - Wyrd Sisters (1997)

Terry Pratchett's Discworld - Wyrd Sisters Další název

Wyrd Sisters

Uložil
bez fotografie
Lopatka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.10.2007 rok: 1997
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 356 Naposledy: 28.1.2025
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 727 713 792 B typ titulků: sub FPS: 25
Verze pro Terry.Pratchett's.Discworld.-.Wyrd.Sisters.DVDRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Prečasované titulky na Terry.Pratchett's.Discworld.-.Wyrd.Sisters.DVDRip.avi
IMDB.com

Titulky Terry Pratchett's Discworld - Wyrd Sisters ke stažení

Terry Pratchett's Discworld - Wyrd Sisters (CD 1)
727 713 792 B
Terry Pratchett's Discworld - Wyrd Sisters (CD 2) 619 311 104 B
Stáhnout v ZIP Terry Pratchett's Discworld - Wyrd Sisters

Historie Terry Pratchett's Discworld - Wyrd Sisters

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Terry Pratchett's Discworld - Wyrd Sisters

9.10.2007 8:43 neter odpovědět
bez fotografie
Na www.stahuj.cz si stáhni program utorrent, nainstaluj ho, pak na stránce třeba www.btjunkie.org dej vyhledat "terry pratchett" a najde ti to asi jako pátý od shora. Pak zmáčkni na šipku na začátku řádku a někam ulož si soubor "Wyrd_Sisters_Terry_Pratchett.torrent" někam, kde ho pak na harddisku najdeš, pak spusť utorrent a na liště dej SOUBOR-PŘIDAT TORRENT a otevři tím ten už stáhnutej soubor a pak už jen čekej 30min až pár dní podle rychlosti netu (většinou se to po pár desítkách minut trochu rozjede, tak nesuď podle počáteční rychlosti) a klidně se dá stahovat i 5-10 věcí najednou (zase podle rychlosti netu). Ufff, jestli není něco jasný najdi si někde na netu jak stahovat torrenty.
9.10.2007 8:08 kul1 odpovědět
bez fotografie
kde zozeniem tento film?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.