The 100 S01E08 (2014)

The 100 S01E08 Další název

Day Trip 1/8

Uložil
xtomas252 Hodnocení uloženo: 11.5.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 505 Naposledy: 14.1.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 634 471 457 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-KiNGS & 480p.WEB-DL.x264-mSD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ráda bych nasala nějaké moudré úvodní slovo, ale už jsem zapomněla, o čem to bylo ;-) Takže jenom... Lincoln.

Překlad: línej toman, hyper cháčko, standard prcek
přečas: sylek1
cwzone.cz

Přečasy zajistíme.
IMDB.com

Titulky The 100 S01E08 ke stažení

The 100 S01E08 (CD 1) 1 634 471 457 B
Stáhnout v jednom archivu The 100 S01E08
Ostatní díly TV seriálu The 100 (sezóna 1)

Historie The 100 S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The 100 S01E08

15.5.2014 15:09 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
14.5.2014 9:38 -TheKytu- odpovědět
bez fotografie
Díky opět za super titulky :-)
12.5.2014 19:45 kisch odpovědět
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Jsem myslel že to je nějaký co vá vím fanfilm , nebo dovětek a ona to jevlastně osekaná verze pro mr
Diky moc za preklad, film je super!
Jeden z nejlepších seriálů. Dívá se i spousta kamarádů, byla by to škoda. Přeci jen je příjemnější s
Boy.Erased.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-CMRG
Nechci ti do toho kecat, ale vážně stojíš o PG-13 verzi Deadpoola 2? Jestli můžu být zvědavý, proč?
Bohužel je to pravda. Někdo jiný si to půjčí a přizpůsobí, za to vy nemůžete. Trochu sem přestřelil,
prosím, prosím
Hodnocení na IMDb je 8,2.

Podle tohoto seriálu natočilo HBO seriál Terapie (s Rodenem v hlavní ro
Tiež sa pripájam s prosbou o preklad ďakujem
OK, díky moc. Četla jsem, že ve filmu jsou pasáže, kde se mluví i jinými evropskými jazyky, jak tohl
Díkyvyšli WEB-DLPreložil by niekto tento super film ?vysli WEB-DL

dikec
Účel premium účtu je v tom, že můžeš stahovat titulky neschválené a můžeš hlasovat pro překladatele.
A co si chceš dát do pořádku? Že nějakej amatér titulky na první dobrou přečasuje a nahodí na XY tra
čřas přidání je 17:15 na oný tracker a ted je něco po sedmé.

Přispět částkou překkadatelům mě ned
Zdravím

Můžu se zeptat, jak je možný, že na trezoru mají titrulky již upravené a nahozený torent
požadavek na titulky nejde nemají to na http://imdb.com/
Prvé 3e (HDTV) som hodil na UT (zadaj Trapped.S02E01.1080p...) ;)
Prosim na take YTS dekuji
Už vyšly anglické titulky, ráda bych se do toho pustila, ale nikde nemohu najít epizody ke stažení.
Tak to se těším, díky :)
Dobrý den,kdy by tak mohly být titulky schválené? Na film se velice těším.
prosim preklad nejak to usnulo u 12 epizody 2 serie
Vyzerá to celkom nádejne, ale zatiaľ nie sú anglické titulky.
ty nijakBlood Bound 2019 HDRip XviD AC3-EVOSK titulky nahodené.
Také bych Vás rád zažádal o titulky. Děkuji.