The 100 S03E04 (2014)

The 100 S03E04 Další název

  3/4

Uložil
NikkiNicotine Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.2.2016 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 225 Naposledy: 21.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 365 211 507 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.100.S03E04.HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Máme tu další díl "Stovky". :-)

Přeložila NikkiNicotine & Kattherine
Korektura: Milenka
Časování: sylek1

Pokud narazíte na chybu, dejte vědět do komentářů.
IMDB.com

Titulky The 100 S03E04 ke stažení

The 100 S03E04
365 211 507 B
Stáhnout v ZIP The 100 S03E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu The 100 (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 13.2.2016 20:25, historii můžete zobrazit

Historie The 100 S03E04

13.2.2016 (CD1) NikkiNicotine Opraveny překlepy a časování.
12.2.2016 (CD1) NikkiNicotine Původní verze

RECENZE The 100 S03E04

13.2.2016 22:37 briggan1 odpovědět
bez fotografie
diky
uploader13.2.2016 20:25 NikkiNicotine odpovědět
Přečas nahozen :-)
13.2.2016 14:14 coolbe odpovědět
bez fotografie

reakce na 942903


Nesedí?
13.2.2016 9:51 ironac odpovědět
bez fotografie
Děkuji
12.2.2016 23:56 anape odpovědět
bez fotografie
sorry, na verzi avs
12.2.2016 23:56 anape odpovědět
bez fotografie
Můžu poprosit o přečas na verzi fleet?
Moc děkuji
12.2.2016 23:10 WhiteSparkle odpovědět
bez fotografie
Díky moc! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR