The 100 S03E04 (2014)

The 100 S03E04 Další název

  3/4

Uložil
NikkiNicotine Hodnocení uloženo: 12.2.2016 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 186 Naposledy: 3.3.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 365 211 507 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.100.S03E04.HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Máme tu další díl "Stovky". :-)

Přeložila NikkiNicotine & Kattherine
Korektura: Milenka
Časování: sylek1

Pokud narazíte na chybu, dejte vědět do komentářů.
IMDB.com

Titulky The 100 S03E04 ke stažení

The 100 S03E04 (CD 1) 365 211 507 B
Stáhnout v jednom archivu The 100 S03E04
Ostatní díly TV seriálu The 100 (sezóna 3)
titulky byly aktualizovány, naposled 13.2.2016 20:25, historii můžete zobrazit

Historie The 100 S03E04

13.2.2016 (CD1) NikkiNicotine Opraveny překlepy a časování.
12.2.2016 (CD1) NikkiNicotine Původní verze

RECENZE The 100 S03E04

13.2.2016 22:37 briggan1 odpovědět
bez fotografie
diky
uploader13.2.2016 20:25 NikkiNicotine odpovědět
Přečas nahozen :-)
13.2.2016 19:52 sylek1 odpovědět
Přečas na AVS sem bude nahazovat Nikki. Nevím kdy se k tomu dostane. To samé platí o aktualizaci této verze. Tohle je první verze, kde ještě není upravené časování. Na DIMENSION a WEB-DL jsou na premiu a čekají jen na překlopení. Kdo "nutně" potřebuje přečas na AVS a další, s již upraveným časováním, tak titulky jsou dostupné na Edně. ;-)
13.2.2016 14:14 coolbe odpovědět
bez fotografie

reakce na 942903


Nesedí?
13.2.2016 9:51 ironac odpovědět
bez fotografie
Děkuji
12.2.2016 23:56 anape odpovědět
bez fotografie
sorry, na verzi avs
12.2.2016 23:56 anape odpovědět
bez fotografie
Můžu poprosit o přečas na verzi fleet?
Moc děkuji
12.2.2016 23:10 WhiteSparkle odpovědět
bez fotografie
Díky moc! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Zatím není žádné datum potvrzené, jsou pouze předběžná data (BD 12/5, US iTUNES 28/7 a RU iTunes 27/
Niekde píšu že už 14.4. by malo byť web-dl
Nejspíš nevyhodí. Aktuálně má 27/4 vyjít WEB-DL, dost možná to ale bude dřív jako v případech jiných
Náhodou nevíte nikdo, kdy se to vyhodí u korejců?
Super, díky ;)
K dispozici Monster.Island.2019.TRUEFRENCH.HDRiP.XViD-STVFRV
díkďakujem že sa niekto do toho pustil ;)
Používá to Netflix, když mají hardcode - třeba “Banco Nacional, Mexico City” a přes to se baví dva j
Popisuje to jako vlasní prožitek? A jestli tam někdy v hovoru hodil “bloody, damn” a pod. citově zab
Samozřejmě jsou venku i anglické titulky.Tady máš.
OK, je mi jasný, že když sprostě, tak tykání. :D
Co se týče té druhé otázky, tak ten kdo takhle mlu
10. dubna to vyhází digitálně, mrknu na to
no mna by teda nepotesil:) na toto caka urcite viac ludi
Jak píše vidra. Je to umísťovací znak pro titulky. Můžeš je díky tomu "natvrdo" přesunout na vrchní
Resistance.2020.720p.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG
No teda, to je příjemné překvapení. Předem děkuji za tvou práci.
https://hbogo.cz/filmy/valky-pentagonuDnes už asi to asi nebude..ano
prosím Vás myslite že je možnosť, že budú titulky ešte dnes
Prosím o překlad počínaje 5. sérií, 2. dílem. Moc děkuji! :)
Podle traileru celkem zajimave tema...Nasel jsem aspon ENG titulky
Prosím Vás, chcela by som sa opýtať, nepokračuje nejaký človiečik v preklade tohto seriálu (Batwoman
Prosim o vytvorenie tituliek v CZ alebo SK. Dakujem.
Nechat sprostě, sprostě se tyká (vy vole... nope)

Uvedená věta - záleží na kontextu. Ale jestli t
Dík.Dík.