The 100 S05E10 (2014)

The 100 S05E10 Další název

  5/10

Uložil
bez fotografie
cremo Hodnocení uloženo: 19.7.2018 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 428 Naposledy: 5.12.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 782 356 777 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.100.S05E10.The.Warriors.Will.1080p.AMZN.WEB-DL.DD 5.1.H.264-CasStudio Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Kattharinna a Mia.
Korekce: Mia.
IMDB.com

Titulky The 100 S05E10 ke stažení

The 100 S05E10 (CD 1) 4 782 356 777 B
Stáhnout v jednom archivu The 100 S05E10
Ostatní díly TV seriálu The 100 (sezóna 5)
titulky byly aktualizovány, naposled 20.7.2018 6:32, historii můžete zobrazit

Historie The 100 S05E10

20.7.2018 (CD1) cremo  
19.7.2018 (CD1) cremo  
19.7.2018 (CD1) cremo Původní verze

RECENZE The 100 S05E10

uploader26.7.2018 15:30 cremo odpovědět
bez fotografie

reakce na 1173336


Cením si to. Poďakovanie hlavne patrí prekladateľom. Ja sa s tým až tak veľmi nenatrápim ako oni :-)
25.7.2018 23:02 wauhells Prémiový uživatel odpovědět
Máš tam hlas a díkes
21.7.2018 8:29 Pilha2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky.
uploader20.7.2018 6:37 cremo odpovědět
bez fotografie
Ospravedlňujem sa. Robil som tam nejaké drobné úpravy a zároveň aj načasoval titulky pre zuzanu.mrak na colony a nevšimol som si že ich aktualizujem s nesprávnymi titulkami. Oprava nahraná tak sa tu hádam objaví čoskoro.
20.7.2018 4:29 W1LL14M odpovědět
bez fotografie
Bohužel titulky nejsou ke Stovce.
20.7.2018 4:01 mrogy odpovědět
bez fotografie
Uz to vidim, jsou to titulky na colony s03e11!
20.7.2018 3:59 mrogy odpovědět
bez fotografie
Tohle nejsou titulky na stovku :-) aspon ne na tenhle dil :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
mindhunter29 kdy už to budeš mít hotový?Sem natěšenej jak malej na Vánoce
Bude prosím i druhá série? Díky ...
Zkus pozadat CIBINU, ta dela moc dobre titulky a rychle :-)
paráda :) DíkySkvělé titulky, díky moc za překlad!
Ano, třetí řadu budu překládat, stejně jako předchozí dvě. :) Až vyjdou anglické titulky, pustím se
Ano a na Netflixu by měly být i CZ titulky.
Ahoj urotundy.
Pracujes na tom preklade ,ci potom fiasku alias Google translator si to odlozil na
Ak by som mohol tak tiež by som chcel velmi poprosiť niakú dobrú dušu ktorá by preložila tento zauji
bude webrip tento týden
Goosebumps.Haunted.Halloween.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Děkuji moc.Dumplin.2018.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-CM
The.Appearance.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Je to ono, podle zápletky to sedí, ale odehrává se to v Austrálii. A popravdě řečeno... je to hrozná
Super diky ,tesim sa .
no jestli je to tenhle film:
https://www.imdb.com/title/tt9154776/?ref_=fn_al_tt_1
tak ten je US..
Díky moc, výborný překlad....Těším se :) Díky
Mám momentálně čas a náladu. Jinak ta Dark Sister je australská, jak to tak vypadá.
Díky díky :)
Mohl bych kdyžtak rovnou poprosit o titulky na
Fantastic Beasts The Crimes of Grindelwald 2018 DVDR
Prosím za všechny fanoušky kteří se zabývají ufo tématikou najde se spřízněná duše která přeloží ten
Sorry, ArwyKraft ;-)
Jukni do rozpracovaných, jakmile budou anglické titulky, ArwyCraft začne překládat.
Supeeeer, díkyAť se pejsek uzdraví!
Např. se to překládá na verzi Mowgli.Legend.of.the.Jungle.2018.720p.NF.WEB-DL.MkvCage.ws, takže to n
Chysta sa niekto prekladat druhu seriu ? o par dni zacina
Tak to je síla...
děláš moc dobré překlady, vybíráš dobré filmy, teď se ti vypařily titulky, cos př