The 5th Wave (2016)

The 5th Wave Další název

Piata vlna

Uložil
mirinkat Hodnocení uloženo: 10.4.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 745 Naposledy: 14.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 5 867 700 224 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.5th.Wave.2016.720p.BluRay.x264-GECKOS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Prečas na verziu: The.5th.Wave.2016.720p.BluRay.x264-GECKOS

Ak by sa tam vyskytli chyby píšte do komentárov.

Neželám si žiadnu manipuláciu s titulkami. Prípadné prečasy si zabezpečím sama.

Poďakovanie a hlas potešia.

Enjoy :-D
IMDB.com

Titulky The 5th Wave ke stažení

The 5th Wave (CD 1) 5 867 700 224 B
Stáhnout v jednom archivu The 5th Wave

Historie The 5th Wave

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The 5th Wave

22.7.2016 18:54 toper odpovědět
bez fotografie
Diky
14.6.2016 18:34 nika-ke Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
DAKUJEM SUPER!!!!
24.4.2016 20:37 merkuco odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
23.4.2016 19:35 LaaN93 odpovědět
bez fotografie
Sedia fakt dobre na The.5th.Wave.2016.1080p.10bit.BluRay.5.1.x265.HEVC-MZABI

Ďakujem :-)
19.4.2016 15:04 manson11 odpovědět
bez fotografie
diky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak isto prosím o titulky!Díky za info, jdu pohledat :-)
Pokud me zrak nesali, tak v rozpracovanych to mame zapsane oba dva. SK i CZ preklad. Nevim, co na to
ahoj,
FormatFactory to vie,ale len "natvrdo" nie som si isty,ci sa to da aj vlozenim do nejakeho ko
Jedina normalna odpoved čo som kedy dostal.
Zvyčajne nemusim hladat SK preklad preto ze viem ze to
Ahoj,
prosím o pomoc. Jak vložím titulky do filmu, ideálně žluté barvy a dále bych chtěl i zvětšit
Viz odpovedi ViDRY a kolegy;) S prekladama se obecne neflakam(e), zbytecne nezdrzujeme, nelelkujeme.
na tuhle komedii se těšímJojo, to uz jsem pak taky zjistila
UniCorn překládá titulky od Sarinka.luc z SK do CZ, takže až budou SK, tak na stejnou verzi bude čes
verzi máš napsanou u SK překladu.
Na jakou verzi je vlastne preklad z odposlechu?
Jaky je stav prekladu
jak budes mit čas dej vedet
Toto je super serial, bolo by skoda nechat ho k ladu.
Zbláznil jsi se? V 13:50 překladatelka aktualizovala stav, tedy 4 hodiny před tvým nesmyslným příspě
Přeložil by někdo tento seriál?
Děkuji kdo si počká,ten se dočká:)Těšíme se.
Děkuji za titulky,díky, že jsi na nás nezapomněl:)
jak to vypadá?? Předem díky
Kultovka to rozhodně nebude, takových filmů je málo, Sharknado byla sázka na jistotu :D Většina star
ako to predbežne vidíš ? diky :)
nekdy muze byt film tak spatny, az je dobry. ale vetsine filmu se to nepodari a jsou proste spatne.
Je to samozrejme brak, ale časom sa z toho možno stane kultová záležitosť... viď Ed Woodov Plan...
Děkuji za Tvůj čas.
Děkuji všem za podporu. Udělám vše pro to, abyste se ještě tento týden dočkali titulků k další epizo
však taky ne, ale pořád je špatný film a "špatný" film :D
vďaka ..:)
kedze to ma na imdb 2,2, tak to asi ziadny majsterstyk nebude :))
Prosím o dopřeklad dílů, byli bychom moc vděční! Děkuji mnohokrát
Už na tom pracuju :D Asi to nejdřív celý zkouknu v originále, aby to nebyla úplná hovadina, jako pos
Díky, těším se na další díly!