The BFG (2016)

The BFG Další název

Obr Dobr

Uložil
bez fotografie
marinovanec Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.11.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 4 811 Naposledy: 10.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 475 753 950 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.BFG.2016.BRRip.XviD.AC3-EVO Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Mělo by sedět i na ostatní BluRay ripy.
Podle komentářů sedí i na:
The BFG (2016) [1080p] [YTS.AG]
The.BFG.2016.720p.BluRay.x264-[YTS.AG]
The.BFG.2016.1080p.BluRay.x264-SPARKS
The.BFG.2016.1080p.10bit.BluRay.8CH.x265.HEVC-PSA
The BFG 2016 1080p Blu-ray Remux AVC Atmos - KRaLiMaRKo
The.BFG.2016.HSBS.3D.1080p.BluRay.DD5.1.x264-HDS3D
The.BFG.2016.1080p.BluRay.x264.VPPV

Při překladu jsem se snažil používat slova, která byla použita ve vydání knihy v nakladatelství Academia v roce 2005 (překlad Jan Jařab). Pokud k tomu (nebo k čemukoliv jinému) budete mít připomínky, nebo objevíte nějakou chybu/překlep, dejte mi vědět.

Přečasy na jiné verze provedu sám. Nenahrávejte prosím tyto titulky jinam, než na titulky.com, díky.

Užijte si film.
IMDB.com

Titulky The BFG ke stažení

The BFG
1 475 753 950 B
Stáhnout v ZIP The BFG
titulky byly aktualizovány, naposled 17.12.2016 20:01, historii můžete zobrazit

Historie The BFG

17.12.2016 (CD1) marinovanec Drobné úpravy.
16.11.2016 (CD1) marinovanec Původní verze

RECENZE The BFG

7.3.2017 2:40 indytom odpovědět
bez fotografie
sedí na jyk paráda ty :-)

19.1.2017 12:41 leftback odpovědět
bez fotografie
dakujem
17.12.2016 20:02 mafa_mafa odpovědět
bez fotografie
Diky.
uploader17.12.2016 20:01 marinovanec odpovědět
bez fotografie

reakce na 1026470


To sice ne, ale formulaci jsem stejně poupravil.
Takových chyb tam bude víc, překládal jsem podle kamery a potom to už neopravoval...
17.12.2016 15:57 wacko odpovědět
bez fotografie
Dík, to musela být fuška.
V #582 si ale myslím, že říkají "Máme věrohodný zdroj" (informací)
8.12.2016 23:38 DaveyAsFuck odpovědět
bez fotografie
Díky. Sedí i na The.BFG.2016.1080p.BluRay.x264.VPPV
6.12.2016 0:25 jardan60 odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí také na 3D verzi: The.BFG.2016.HSBS.3D.1080p.BluRay.DD5.1.x264-HDS3D
30.11.2016 22:47 Murry odpovědět
bez fotografie
Díky!
28.11.2016 21:29 dajnot odpovědět
bez fotografie
naše ratolesti děkují ..
27.11.2016 15:42 lotrando2 odpovědět
bez fotografie
Díky.
27.11.2016 15:13 arachnofobie odpovědět
Dik
24.11.2016 6:25 Gore80 odpovědět
bez fotografie
Vážně hezký překlad, klobouk dolů :-)
23.11.2016 22:23 _Bonpar odpovědět
bez fotografie
Moc pěkný překlad, děkuji!
22.11.2016 18:01 Sir.Sparky odpovědět
bez fotografie
Supr! Title sedí i na The.BFG.2016.1080p.10bit.BluRay.8CH.x265.HEVC-PSA
22.11.2016 17:53 vaclavkalas odpovědět
bez fotografie
sedí na The BFG 2016 1080p Blu-ray Remux AVC Atmos - KRaLiMaRKo díky
21.11.2016 23:00 VanWillder odpovědět
bez fotografie
Díky melo by sedet aj na :
The.BFG.2016.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG.mp4
21.11.2016 21:19 Petr.volak odpovědět
bez fotografie
Sedi na FGT, dik
20.11.2016 20:33 WeriCZ odpovědět
Děkuji :-)
20.11.2016 14:55 maddy1111 odpovědět

reakce na 1019422


adresu máš hneď v názvu ripu - -[YTS.AG], ale nie sú to kvalitné bluray ripy
20.11.2016 13:40 ValinO odpovědět
bez fotografie
chalani kde stahujete filmy od YTS
20.11.2016 12:49 carl89 odpovědět
bez fotografie
díky moc. Super!
18.11.2016 20:31 Bobo0077 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dekuji moc
18.11.2016 17:29 kotan odpovědět
bez fotografie
Děkuji
18.11.2016 17:27 Romi odpovědět
bez fotografie
dik
18.11.2016 8:31 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
17.11.2016 22:36 VIAp odpovědět
bez fotografie
Mockrát díky.
17.11.2016 20:07 aiqau odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
17.11.2016 17:13 kubisak96 odpovědět
bez fotografie
sedí na The.BFG.2016.1080p.BluRay.x264-SPARKS

Díky
17.11.2016 5:21 tkimitkiy odpovědět
Dík
17.11.2016 1:04 happy2015 odpovědět
bez fotografie
Díky! Sedí i na The.BFG.2016.720p.BluRay.x264-[YTS.AG]
17.11.2016 0:54 smula32 odpovědět
bez fotografie
Sedí aj na The BFG (2016) [1080p] [YTS.AG], díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
eng titulky. prosim kukol by na to niekto?Prey.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.AC3.H.264-KozaVyšlo ❗Děkuji
Za stávajícího stavu to na tomto serveru jednoduše nelze. Bylo by to však případně možné na prémiové
taky jsem se na to už ptal.
Zdravim,jen takový dotaz mimo problematiku.Neuvažujete na Titulkách o tmavém zobrazení stránek.Díky
co, ty mudrci, na to?
Moc prosím, nekouknul by na to někdo? Děkuji
nějaké věštění o termínech dokončení dalšího dílu v roce 2025 není pravdivé a informační, je to hlou
Proč mažete komentáře, když jsou pravdivé a hlavně informační? :D
To je na motivy Josefa Čapka?Díky. Opraveno.v e-maili ti chyba domena
Nahoře je tlačítko "Uložit jako" a tam si to uložíš v PC kam chceš.
SE si nějakou dobu pamatuje, kd
https://www.titulky.com/Blue-Skies-233212.htm
Dobrý deň, som PhD. študentkou angl. jazyka, ktorá sa momentálne zaoberá výskumom o etickom strese,
Chci se zeptat jestli lze rozpracovanou práci v subtitleeditu uložit jako projekt. Dejme tomu dělám
tak?
Prosím o přečas komedie Blue skies z roku 1946 k téhle verzi
https://ia600504.us.archive.org/23/it
anglické titulkyTo by šlo! Díky moc!
Tak to jo. Myslel jsem, že někdo třeba komentuje rozepři mezi dvěma ženami v tom smyslu, že jde o zá
- Dodělám to, až se vrátím z Humpolce.
- Humpolce?
- Je tam hliník!
Ten "vtip" doslova zní:
"Dodělám to, až seženu henway."
"Co je henway?"
"Asi šest liber!" (hahaha
Ak si nepochopil, tak si dostal info, kedy asi mozes pocitat s ripnutymi titulkymi. A je vela filmov
Tak pokud tam má ten původní henway vtip, který je založen na podobně znějících slovech, slepičí váh
Muší váha opravdu existuje, takže tenhle výraz nemá ironický nebo výsměšný význam. Já bych prostě na
Pokud tam někdo operuje tímhle slovem s tím, že ostatní chápou jeho význam, tak bych tam dal „kameňá
Muší váha?


 


Zavřít reklamu