The Beatles: Eight Days a Week - The Touring Years (2016)

The Beatles: Eight Days a Week - The Touring Years Další název

 

Uložil
bandolier.wz Hodnocení uloženo: 23.11.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 5 Celkem: 665 Naposledy: 16.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 687 204 598 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Beatles.Eight.Days.a.Week.The.Touring.Years.2016.720p.BluRay.x264-GUACAMOLE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
http://www.csfd.cz/film/429003
přečas, oprava 2 překlepů a 1 časování těchto titulků http://www.titulky.com/The-Beatles-Eight-Days-a-Week-The-Touring-Years-279181.htm
díky moc tkimitkiy za kvalitní překlad
IMDB.com

Titulky The Beatles: Eight Days a Week - The Touring Years ke stažení

The Beatles: Eight Days a Week - The Touring Years (CD 1) 4 687 204 598 B
Stáhnout v jednom archivu The Beatles: Eight Days a Week - The Touring Years

Historie The Beatles: Eight Days a Week - The Touring Years

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Beatles: Eight Days a Week - The Touring Years

18.5.2018 2:06 Franci_Kafka odpovědět
bez fotografie
Super, díky!
30.12.2017 16:52 superbob1973 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
24.4.2017 12:55 Franci_Kafka odpovědět
bez fotografie
Díky za překlad i za přečasování!!!
27.3.2017 20:15 dlhator odpovědět
bez fotografie
dakujem
9.12.2016 7:52 strycek odpovědět
bez fotografie
Díky
6.12.2016 21:01 avercak odpovědět
bez fotografie
Díky
28.11.2016 18:20 jaaardaa odpovědět
bez fotografie
Diky
25.11.2016 22:44 FerryH odpovědět
bez fotografie
excelentni!! moc diky!
24.11.2016 9:42 tintovi odpovědět
bez fotografie
Luxusní Práce!!!!Díky moc!!!
23.11.2016 21:30 aldav odpovědět
bez fotografie
diky jdu na to
23.11.2016 21:02 krumal odpovědět
bez fotografie
Díky moc... ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosím o překlad. Díky.
Dal som si tu namahu a pozrel som sa, pri kolkych dieloch 2. serie si sa autorovi podakoval. Cuduj s
Myslím, že se jedná o skvělý film.
děkuju za tvou práci, super výběr seriálu, super titulky :-) !
Neo noir od scenaristu True Detective.díkyBude nietko prekladat 4.seriu Supergirl ?WEB-DLWEB-DLTešim
Jej, dakujem za tip, idem si to hned stiahnut, uz sa tesim :) Ano, on je skvely :)
Omlouvám se, dneska jsem slepejš a jinak díky za dobrou zprávu.
Jak to, že to není přeložené? Dokonce od dvou překladatelů. Nauč se vyhledávat ;-)
https://www.titu
Kdo si počká, ten se dočká. Jinak jsem moc rád, že se našel zájemce o překlad a předem děkuji.
David Tennant je talentovaný herec. Škoda, že ještě nikdo nepřeložil jeho třídílný seriál THE POLIT
nevypada dle traileru rozhodne spatne a australani obcas umi...
Dlouho překlad visí na 10%, škoda. Nemůžu se dočkat.
Zrovna se vracím po týdnu dřiny dom a 8 epizoda pořád nikde, tak díky za rychlost do vánoc to snad b
Och, to sa načakáme :(David Tennant predsa :)diky diky diky...
Děkuji Ti moc.Jako vždy jsi nejlepšíííí
Dakujem :-)
Děkuju moc ! Problém je právě v tom že překládám stopáž kde je to anglicky a někde jsou pomlky, někd
Pokial je to mozne vzhladom na pocet znakov a dlzku trvania, snazim sa to dat do jedneho titulku. Po
imho Pokud to jen trochu jde, tak sloučit dohromady. Pokud by délka zobrazení byla moc dlouhá, ale d
díky moc! na toto som dlho čakal :)
Ahoj,
prosim někoho o radu, jak správně propojit titulky. Myslím to tím že jedna věta např. začíná
Prosím o přeložení thohot dokukumentu, děkuji. :-)
Ahojte, znie to zaujímavo, preložím to. Pridávam to do sekcie Rozpracované.