The Big Bang Theory S02E14 (2009)

The Big Bang Theory S02E14 Další název

  2/14

Uložil
bez fotografie
Deckard.QX1 Hodnocení uloženo: 4.2.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 8 Celkem: 14 887 Naposledy: 20.11.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 490 272 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro the.big.bang.theory.s02e14.hdtv.xvid-xor Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
www.big-bang-theory.cz
IMDB.com

Titulky The Big Bang Theory S02E14 ke stažení

The Big Bang Theory S02E14 (CD 1) 183 490 272 B
Stáhnout v jednom archivu The Big Bang Theory S02E14
Ostatní díly TV seriálu (sezóna 2)
titulky byly aktualizovány, naposled 4.2.2009 17:02, historii můžete zobrazit

Historie The Big Bang Theory S02E14

4.2.2009 (CD1) Deckard.QX1  
4.2.2009 (CD1) Deckard.QX1 Původní verze

RECENZE The Big Bang Theory S02E14

uploader13.2.2009 20:56 Deckard.QX1 odpovědět
bez fotografie
Díky všem za pozitivní reakce. Poslednní titulky už jsou dílem nových překladatelů, kterým za to patří dík. Já už jen udržuji aktualizaci a upload sem.
13.2.2009 9:39 David_Black odpovědět
bez fotografie
Jj Deckard nasazuje laťku pěkně vysoko. Je hezké vidět pro změnu někoho kdo odvádí dobrou práci. Jen tak dál...
5.2.2009 21:48 Lyžař1 odpovědět
Díky moc..ta práce, kterou odvádíš, je fakt skvostem....a měla by být příkladem pro všechny lidičky, který dělaj titulky..
5.2.2009 20:52 Hony8 odpovědět
bez fotografie
thx
4.2.2009 18:34 superbob1973 odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka!:o)
4.2.2009 14:41 chmelda16 odpovědět
bez fotografie
díky
4.2.2009 8:17 Salonka odpovědět
dakujem :-)
4.2.2009 8:05 prouky odpovědět
bez fotografie
thx

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
díky za titule, dokumenty miluju a doufám že pokud bude druhá řada budeš pokračovat
Děkujeme! :)Jééé, díky za překlad :-)Já chci koukat o víkendu, prosím :-)
OK teda budem čakať :) videl som podobné filmy ako Klass, Ben X, Unfriend, Cyberbully... No som zved
ja taky...dikkna prémiovém serveru
Teď překládám Blue World - možná pak na to kouknu, ale co jsem četl, tak je to depka jako sviňa. Do
s03e01 - 100% - 21.11. kde sa da najst na toto ?
Patorikku, ze by si skusil pohladat v zatoke pirátov?
Super, překládá se ... už se nemohu dočkat a předem děkuji!
Ahoj, tak ty si našiel mňa :D vedeli by sme sa dohodnúť na tom preklade?
Němci jsou strašně zvrácený národ ;) :-D
Zdravím, můžu se zeptat. kfdy budou titulk k poslednímu dílu? Díky moc!!!
Těším se na poslední díl, jen je škoda, že se k tomu nedělají anglické titulky, jako ke každému jin
V Nemecku to bol kinohit.To vypadá na dobrou blbinu...
Lidi se hledají těžce, nenajde, kdo hledat nechce ;) :-D :)
Moc se na 3. serii tesim. Dekuju
zatím se nikdo neozval, tak jsem se rozhodl, že ještě udělám šestý díl, Grepissimo už má čtyřku skor
dobrá prácedíkyProsím o překlad. Děkuji.
Doplnila jsem verze, které mám. Snad bude některá z nich sedět. Přečasy z časových důvodů většinou n
a co tak sa zdvorilo pozriet, ci sa ho uz niekto neujal a nie su zatial hotove prve tri diely? pole
Mám zdvořilý dotaz - neujme se někdo velmi slibného seriálu The End Of The F***ing World. Na ČSFD má
Velke dakujemtak to se omlouvam
Děkuji za překlady , holt je jednoduché zhltnout celou serku dřív, než přeložit 1 díl. Hodně sil a n
Som tu len druhý deň tak tak sa tu len pomali orientujem nevieš mi povedať ako ho nájdem? Ďakujem